TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BALAYAGE MECANIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mechanical scanning
1, fiche 1, Anglais, mechanical%20scanning
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of positioning an electromagnetic beam in space by mechanical rotation or angular positioning of the antenna system radiating aperture. 2, fiche 1, Anglais, - mechanical%20scanning
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mechanical scanning: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 1, Anglais, - mechanical%20scanning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balayage mécanique
1, fiche 1, Français, balayage%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de positionnement d'un faisceau électromagnétique dans l'espace, par rotation mécanique ou par positionnement angulaire de l'ouverture rayonnante du système d'antenne. 2, fiche 1, Français, - balayage%20m%C3%A9canique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le balayage mécanique : Un plan focal constitué d'un seul détecteur nécessite un balayage à deux dimensions, généralement constitué de la rotation d'un miroir pour l'une, et d'un mouvement de la plateforme (défilement ou spin) pour l'autre. On parle de capteur «whisk-broom». 3, fiche 1, Français, - balayage%20m%C3%A9canique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
balayage mécanique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 1, Français, - balayage%20m%C3%A9canique
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Détecteur unique avec balayage mécanique. 2, fiche 1, Français, - balayage%20m%C3%A9canique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- barrido mecánico
1, fiche 1, Espagnol, barrido%20mec%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- exploración mecánica 2, fiche 1, Espagnol, exploraci%C3%B3n%20mec%C3%A1nica
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mechanical sweeping 1, fiche 2, Anglais, mechanical%20sweeping
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balayage mécanique 1, fiche 2, Français, balayage%20m%C3%A9canique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Activité préalable aux travaux de dragage proprement dits et qui permet d'explorer les fonds pour découvrir les endroits où il faut extraire des déblais. Le balayage peut aussi se faire à la fin des travaux, pour en vérifier la bonne exécution. 1, fiche 2, Français, - balayage%20m%C3%A9canique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :