TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BARRE ATTACHE [3 fiches]

Fiche 1 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
  • Mechanical Construction
CONT

On discers that provide for it, the hitch point of the main hitch link should be moved forward (right) on the main frame when the width of cut is narrowed and backward (left) when a wider cut is desired.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Travaux du sol (Agriculture)
  • Construction mécanique
CONT

Sur certaines charrues à disques, le point d'attache sur la barre principale d'attache doit être déplacé vers l'avant (vers la droite) sur le châssis principal quand on veut réduire la largeur de travail, et vers l'arrière (vers la gauche) si on peut l'augmenter.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Housing Facilities
  • Cattle Raising
CONT

A tie rail (sometimes called a head rail) is the pipe used as the attachment for the tie chain. It controls the forward location of a cow while standing in the stall and often acts as the water line. Proper location of the tie rail lets a cow stand straight (parallel to the dividers) with all four feet in the stall and rise or lie without contacting it.

CONT

Finally, low tie rails were found to be associated with an increase in the number of cows with neck lesions, due to repeated contact with the tie rail.

Français

Domaine(s)
  • Logement des animaux d'élevage
  • Élevage des bovins
CONT

Pour éviter d’obstruer l’élan de la vache, ce n’est pas tant la hauteur de la barre d’attache qui est importante que la disposition de cette dernière. Une barre très élevée, mais située à égalité du muret avant de la stalle n’entravera pas le mouvement de la vache lorsqu’elle se lève.

CONT

La barre d’attache peut être remplacée par une simple chaîne transversale si la hauteur et la position sont adéquates.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1981-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Mechanical Construction
CONT

The [spray] boom must have enough support; the longer it is the more support it needs. A boom longer than 30 feet (9 m) should be supported by outrigger wheels and tie rods (...). These help to keep the boom at a uniform height, particularly on rough or rolling land.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Construction mécanique
CONT

La rampe [de pulvérisation] doit être bien soutenue; plus elle est longue, plus elle a besoin d'être supportée. Une rampe mesurant plus de 30 pieds (9 m) de longueur doit être soutenue par des roues porte-en-dehors et des barres d'attache (...) Ces dernières aident à maintenir la rampe à une hauteur uniforme, surtout sur un sol accidenté ou ondulé.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :