TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BATI HRF [1 fiche]

Fiche 1 2004-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
OBS

After the Shuttle leaves the Space Station, the crew will continue installing the Human Research Facility connecting umbilicals and other equipment to link it to systems in the Destiny laboratory. This floor-to-ceiling rack is about the size of a large phone booth and supports a variety of experiments dedicated to studying how space flight affects human physiology. ... This rack houses a computer workstation and a portable laptop computer for crew members to command and test equipment, collect and store experiment data, and send data to and from scientists on Earth. The crew will use this rack to store and send data from the suite of radiation monitors that will be characterizing the radiation environment onboard the Space Station ...

OBS

HRF Rack 1 [parts]: Gas Tank Assembly; Ultrasound Imaging System; Contrifuge; Power Vacuum; Mass Spectrometer (GASMAP); Body Mass (Measurement Device (SLAMMD); Computer Workstation; Stowage.

OBS

human research facility rack: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

HFR Rack 2.

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

bâti de l'appareillage de recherche sur l'humain : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Terme(s)-clé(s)
  • bâti de l'appareillage de recherche sur l'Homme

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :