TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BENITIER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stoup
1, fiche 1, Anglais, stoup
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stoup: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - stoup
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bénitier
1, fiche 1, Français, b%C3%A9nitier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bénitier : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - b%C3%A9nitier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- giant tridacna clam
1, fiche 2, Anglais, giant%20tridacna%20clam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- giant clam 2, fiche 2, Anglais, giant%20clam
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Giant clams are found throughout the Tropical Indo-Pacific oceanic region, from the south China seas in the north to the northern coasts of Australia and from the Nicobar Islands in the west to Fidji in the east. 3, fiche 2, Anglais, - giant%20tridacna%20clam
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bénitier géant
1, fiche 2, Français, b%C3%A9nitier%20g%C3%A9ant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tridacne géant 2, fiche 2, Français, tridacne%20g%C3%A9ant
correct, nom masculin
- bénitier 3, fiche 2, Français, b%C3%A9nitier
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mollusque bivalve, Tridacna gigas, remarquable par sa forte taille et ses coquilles profondes, indentées de larges côtes, présent dans les mers chaudes des océans Indien et Pacifique. 4, fiche 2, Français, - b%C3%A9nitier%20g%C3%A9ant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce coquillage a été souvent utilisé comme bénitier, d'où son nom. On connaît des exemplaires de 3 m d'envergure et de l'ordre de plusieurs centaines de kilos. 4, fiche 2, Français, - b%C3%A9nitier%20g%C3%A9ant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Moluscos, equinodermos y procordados
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tridacna gigante
1, fiche 2, Espagnol, tridacna%20gigante
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tridacna 2, fiche 2, Espagnol, tridacna
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Paleontology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Tridacna 1, fiche 3, Anglais, Tridacna
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tridacna 2, fiche 3, Anglais, tridacna
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Paléontologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tridacne
1, fiche 3, Français, tridacne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bénitier 1, fiche 3, Français, b%C3%A9nitier
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mollusque bivalve géant des mers chaudes, appelé aussi bénitier, dont la coquille côtelée à bords ondulés peut atteindre un mètre de large. 1, fiche 3, Français, - tridacne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bénitier
1, fiche 4, Anglais, b%C3%A9nitier
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- holy water bucket 2, fiche 4, Anglais, holy%20water%20bucket
correct
- holy water basin 3, fiche 4, Anglais, holy%20water%20basin
- holy water funt 3, fiche 4, Anglais, holy%20water%20funt
- holy water stoup 3, fiche 4, Anglais, holy%20water%20stoup
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A container for holy water for aspersion usually in the shape of a bucket or a pail, and accompanied by a sprinkler or aspersillum. 3, fiche 4, Anglais, - b%C3%A9nitier
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bénitier
1, fiche 4, Français, b%C3%A9nitier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Récipient destiné à contenir l'eau bénite. 1, fiche 4, Français, - b%C3%A9nitier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-01-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Religion (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- holy water font 1, fiche 5, Anglais, holy%20water%20font
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Religion (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bénitier
1, fiche 5, Français, b%C3%A9nitier
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :