TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BOITE SORTIE [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

outlet box: an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

boîte de sortie : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Wiring (Building Elements)
DEF

A box at which lines in an electric wiring system terminate, so that electric appliances or fixtures may be connected.

Français

Domaine(s)
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
DEF

In office equipment, a tray reserved for out-going mail or documents.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Récipient où l'on dépose le courrier qui doit être expédié à l'extérieur du Service.

CONT

Les petits paniers où l'on dépose les documents qui entrent dans le bureau ou en sortent sont des corbeilles. Les étiquettes IN et OUT qu'elles portent pourraient se rendre ainsi: In: ARRIVÉE - Out: DÉPART [...]. À l'intérieur d'un bureau, les corbeilles réservées aux affaires courantes peuvent porter les mentions À VOIR (in) et VU (out).

OBS

Désigne la corbeille correspondance ou à courrier, à l'opposé de "corbeille à papier" où on met le rebut. Voir le catalogue J. M. Bruneau de sept. 1982, pages 80-81. On utilise plutôt "panier" au Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • bac de sortie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :