TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOUCHEUSE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Industrial Tools and Equipment
- Brewing and Malting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bottle capping machine
1, fiche 1, Anglais, bottle%20capping%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- capper 2, fiche 1, Anglais, capper
correct
- bottle-closing machine 3, fiche 1, Anglais, bottle%2Dclosing%20machine
correct
- capping machine 4, fiche 1, Anglais, capping%20machine
correct
- capsuler 5, fiche 1, Anglais, capsuler
correct
- bottle capper 6, fiche 1, Anglais, bottle%20capper
- capsuling machine 6, fiche 1, Anglais, capsuling%20machine
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
capper: A device that fits caps on bottles. 7, fiche 1, Anglais, - bottle%20capping%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Outillage industriel
- Brasserie et malterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- machine à capsuler
1, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20capsuler
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- capsulateur 2, fiche 1, Français, capsulateur
correct, nom masculin
- capsuleuse 3, fiche 1, Français, capsuleuse
correct, nom féminin
- bouche-bouteilles 4, fiche 1, Français, bouche%2Dbouteilles
correct, nom masculin
- boucheuse 2, fiche 1, Français, boucheuse
correct, nom féminin
- machine à capsuler les bouteilles 1, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20capsuler%20les%20bouteilles
nom féminin
- capsuleur 5, fiche 1, Français, capsuleur
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil employé pour capsuler les bouteilles et les flacons. 2, fiche 1, Français, - machine%20%C3%A0%20capsuler
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Máquinas y equipo de embalaje
- Herramientas y equipo industriales
- Fabricación de cerveza y malta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- capsulador
1, fiche 1, Espagnol, capsulador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- capsuladora 1, fiche 1, Espagnol, capsuladora
correct, nom féminin
- tapadora 2, fiche 1, Espagnol, tapadora
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Brewing and Malting
- Beverages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- corker
1, fiche 2, Anglais, corker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- corking machine 2, fiche 2, Anglais, corking%20machine
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A machine that is used to put corks in bottles. 3, fiche 2, Anglais, - corker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Brasserie et malterie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boucheuse
1, fiche 2, Français, boucheuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- machine à boucher 2, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20boucher
nom féminin
- bouche-bouteilles 3, fiche 2, Français, bouche%2Dbouteilles
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à bucher les bouteilles. 4, fiche 2, Français, - boucheuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Fabricación de cerveza y malta
- Bebidas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- taponadora
1, fiche 2, Espagnol, taponadora
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Brewing and Malting
- Beverages
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crowning machine
1, fiche 3, Anglais, crowning%20machine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- crowner 2, fiche 3, Anglais, crowner
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A "crowning" machine, integrated with the filler, places caps on the bottles. 3, fiche 3, Anglais, - crowning%20machine
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- crown closure machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Brasserie et malterie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boucheuse-couronne
1, fiche 3, Français, boucheuse%2Dcouronne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- capsuleuse 1, fiche 3, Français, capsuleuse
correct, nom féminin
- boucheuse 2, fiche 3, Français, boucheuse
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La boucheuse ferme la bouteille [...] par le système de fermeture à couronne métallique. 2, fiche 3, Français, - boucheuse%2Dcouronne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :