TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BRANCHER [7 fiches]

Fiche 1 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Electrical Networks
DEF

To connect two circuits so signals are transferred from one to the other.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Réseaux électriques
CONT

Votre appareil permet le mélange de deux entrées (mixage incorporé) : il suffit de brancher un microphone à l'entrée «micro», un tourne-disque à l'entrée P.U. et de régler chacun des niveaux.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

To join, fasten or link together.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Joindre, attacher ou relier ensemble.

CONT

L'unité de commande de freinage contient tous les circuits nécessaires pour brancher, commander et mettre à l'essai les composants du circuit de freinage. Il peut aussi localiser les pannes et se raccorder au calculateur central de maintenance et au système d'affichage des paramètres moteur et d'alerte de l'équipage (EICAS).

OBS

connecter; raccorder; brancher : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Electrical Networks
OBS

Most tape recorders have separate inputs for connecting to signal sources according to type - e.g. microphone, radio and gramophone pickup.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Réseaux électriques
OBS

Votre appareil permet le mélange de deux entrées (mixage incorporé): il suffit de brancher un microphone à l'entrée «micro», un tourne-disque à l'entrée P.U. et de régler chacun des niveaux

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
  • Telephony and Microwave Technology

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Software
DEF

To select, as a result of a decision, one of a number of sets of instructions in a program.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Choisir un ensemble d'instructions parmi plusieurs ensembles possibles.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :