TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BRIDAGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Methods
- Foundation Engineering
- Placement of Concrete
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- yoking
1, fiche 1, Anglais, yoking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] installation of ties or clamping devices around column forms or over the top of wall or footing forms to keep them from spreading because of pressure imposed by concrete placement. 1, fiche 1, Anglais, - yoking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Procédés de construction
- Technique des fondations
- Mise en place du béton
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bridage
1, fiche 1, Français, bridage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Installation de brides ou de dispositifs de serrage autour de coffrages à colonnes ou à la partie supérieure du coffrage d'un mur ou d'une fondation pour empêcher les coffrages de s'écarter à cause de la pression exercée par le coulage du béton. 1, fiche 1, Français, - bridage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-06-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trussing
1, fiche 2, Anglais, trussing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Typically, the wings and legs of poultry are tied or trussed securely with a trussing thread (string) drawing the wings and legs against the body in order for the bird to be evenly cooked. … Common, inexpensive trussing strings are made of non-edible string that must be removed before the meat is eaten. However, there are edible strings made of collagen ribbon that is strong and very flexible for use in trussing. 1, fiche 2, Anglais, - trussing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- troussage
1, fiche 2, Français, troussage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- troussement 2, fiche 2, Français, troussement
correct, nom masculin
- bridage 3, fiche 2, Français, bridage
correct, voir observation, nom masculin, rare
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de trousser une volaille, de lui lier les membres au corps avec une aiguille à brider. 1, fiche 2, Français, - troussage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon le Robert électronique, le terme «bridage» est rarement utilisé pour désigner l'action de trousser une volaille. 4, fiche 2, Français, - troussage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- straining 1, fiche 3, Anglais, straining
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bureau veritas-S.L. (supp.) p. 4 - ... connections are then carefully carried out so that the various possible deformations do not involve a reciprocal straining of parts,... 1, fiche 3, Anglais, - straining
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bridage 1, fiche 3, Français, bridage
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
- ... les assemblages seront alors conçus avec un soin tout particulier pour que les diverses déformations possibles n'entraînent pas un bridage réciproque des pièces,... 5-75 1, fiche 3, Français, - bridage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :