TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BROCHE-GUIDE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audio Technology
- Video Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tape guide
1, fiche 1, Anglais, tape%20guide
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device such as a roller or pillar used to place properly the magnetic tape along its path on the tape transport system. 2, fiche 1, Anglais, - tape%20guide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Vidéotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- guide-bande
1, fiche 1, Français, guide%2Dbande
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- guide-ruban 2, fiche 1, Français, guide%2Druban
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à placer correctement la bande magnétique sur la platine de défilement. 3, fiche 1, Français, - guide%2Dbande
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- broche-guide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- guide pin
1, fiche 2, Anglais, guide%20pin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Calibrated guide pin: Threaded tip guide pin designed to provide a secure purchase in femoral head during preparation and insertion of Nail-Tube Assembly. 1, fiche 2, Anglais, - guide%20pin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- broche-guide
1, fiche 2, Français, broche%2Dguide
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mise en place de la broche-guide (...) : Le point d'introduction est situé 15 à 20 mm au-dessous de la crête sous-trochantérienne, à égale distance des bords antérieur et postérieur de la diaphyse fémorale. 1, fiche 2, Français, - broche%2Dguide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :