TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BROYAGE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- comminution
1, fiche 1, Anglais, comminution
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The mechanical shredding or grinding of gross solids in waste water to sizes more amenable to further treatment. 1, fiche 1, Anglais, - comminution
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
comminution: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - comminution
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- broyage
1, fiche 1, Français, broyage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dilacération 2, fiche 1, Français, dilac%C3%A9ration
correct, nom féminin
- déchiquetage 3, fiche 1, Français, d%C3%A9chiquetage
correct, nom masculin
- comminution 4, fiche 1, Français, comminution
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Déchiquetage ou pilage mécanique des solides grossiers des eaux résiduaires dans le but de les amener à des tailles permettant un traitement ultérieur. 1, fiche 1, Français, - broyage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dilacération. Cette opération de traitement concerne plus particulièrement les eaux résiduaires. Elle a pour but de désintégrer les matières solides charriées par l'eau. Au lieu d'être extraites de l'effluent brut, ces matières sont déchiquetées au passage et poursuivent le circuit de l'eau vers les stades de traitement suivants. 2, fiche 1, Français, - broyage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
broyage : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - broyage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- molienda
1, fiche 1, Espagnol, molienda
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Trituración mecánica de partículas sólidas de gran tamaño, presentes en aguas residuales, con el objeto de reducir su diámetro para permitir un tratamiento posterior. 1, fiche 1, Espagnol, - molienda
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Bast Fibres (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- breaking
1, fiche 2, Anglais, breaking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The fibre separation processes of bast fibre consist of breaking, scutching and heckling operations. With mechanical separation, in a process called breaking, the woody core is crushed and breaks into short pieces (called hurds) and some of it is separated from the bast fibre. Breaking may be done manually with a wooden hammer or by passing the stalks between fluted rollers. 2, fiche 2, Anglais, - breaking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Fibres textiles libériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- broyage
1, fiche 2, Français, broyage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'acquisition de la filasse se divise traditionnellement en cinq temps : l'égrenage, le rouissage, le broyage, le teillage et le peignage. [...] Le broyage sert à casser l'écorce des tiges, le teillage à débarrasser les fibres des anas et le peignage à ordonner les fibres et à en amincir les faisceaux. 2, fiche 2, Français, - broyage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
- Records Management (Management)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shredding
1, fiche 3, Anglais, shredding
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The method of destruction for official personnel files shall be by means of shredding, pulping or burning. 1, fiche 3, Anglais, - shredding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déchiquetage
1, fiche 3, Français, d%C3%A9chiquetage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- broyage 2, fiche 3, Français, broyage
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La destruction des papiers s'opère selon la masse à traiter, par trois procédés : déchiquetage, incinération ou destruction chimique [...] Si les quantités de papier à détruire sont relativement faibles, on utilisera un appareil à déchiqueter, qui restitue le papier sous forme de «frisons» comparables à de la paille d'emballage, ou sous forme de menus fragments comparables à des confetti. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9chiquetage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
- Gestión de documentos (Gestión)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- trituración
1, fiche 3, Espagnol, trituraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- triturado 2, fiche 3, Espagnol, triturado
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Destructor/Triturador de papel. La trituradora de papel de corte en tiras JP-820S es para uso doméstico y de oficina. El modelo JP-820S [también] se utiliza para la trituración de clips, grapas, tarjetas de crédito, CD y DVD. [...] dispositivo mecánico utilizado para cortar papel en tiras o en partículas finas, diminutas, con el fin de mantener la confidencialidad. Las organizaciones gubernamentales, empresas y particulares utilizan trituradoras de papel para destruir documentos privados, confidenciales o sensibles de otra manera. 3, fiche 3, Espagnol, - trituraci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Waste Management
- Biomass Energy
- Nuclear Waste Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shredding
1, fiche 4, Anglais, shredding
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a mechanical solid waste volume reduction process in which solid waste is shredded into a relatively homogenous material that in turn may be landfilled or further processed. 2, fiche 4, Anglais, - shredding
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ontario Hydro. ... A program is in place to treat the wastes in order to reduce volumes prior to emplacement in storage. This involves segregation of the wastes at source, incineration, compaction and shredding/baling. Research is presently underway to convert the incineration from a batch to a continuous process. Research is also being undertaken to assess the use of "super compactors" for increased volume reduction. 3, fiche 4, Anglais, - shredding
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Shredding is ... the generic term for all similar size-reduction processes, including pulverization, milling, hammer milling, grinding, and comminution. 2, fiche 4, Anglais, - shredding
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
See also "cryogenic crushing". 4, fiche 4, Anglais, - shredding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Énergie de la biomasse
- Déchets nucléaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- broyage
1, fiche 4, Français, broyage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opération mécanique qui consiste à fragmenter la matière. Dans le cas des déchets, elle permet une réduction de volume et une certaine homogénéisation qui facilite les opérations de traitement et de récupération ultérieures. 2, fiche 4, Français, - broyage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] principes de base de gestion des déchets [...] : - recycler au maximum, dans les flux principaux des installations, les matières radioactives utilisables, dans le but de réduire les quantités et volumes des déchets à stocker; - identifier et réduire le volume des déchets contenant des produits de longue durée de vie afin de leur réserver le mode d'évacuation le plus contraignant; utiliser dans ce but les techniques de réduction de volume des déchets telles que le broyage, le concassage, l'incinération, qui peuvent, de plus, permettre la récupération de ces produits dans les résidus obtenus. 3, fiche 4, Français, - broyage
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Deux scénarios font appel à un procédé de réduction de volume mécanique : - le compactage sur le site de stockage des déchets livrés en fûts métalliques de 200 l, - le déchiquetage des déchets sur chaque site EDF. Pour les deux autres scénarios, la réduction de volume est obtenue par des procédés mécaniques (déchiquetage et broyage) puis thermique (extrusion ou incinération). 4, fiche 4, Français, - broyage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le broyage est appliqué à des produits friables tels que verres, céramiques, bétons, augmentant la densité apparente des déchets. Tous les types de broyeurs et de dilacérateurs peuvent être utilisés, broyeurs à marteaux, à couteaux, à mâchoires. 3, fiche 4, Français, - broyage
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Broyage cryogénique. 5, fiche 4, Français, - broyage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Energía de la biomasa
- Desechos nucleares
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- trituración
1, fiche 4, Espagnol, trituraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shattering
1, fiche 5, Anglais, shattering
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The breaking-up into angular blocks of a hard rock that has been subjected to severe stresses. 1, fiche 5, Anglais, - shattering
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The fractures may cut across mineral grains and structures in the rock. 1, fiche 5, Anglais, - shattering
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- éclatement
1, fiche 5, Français, %C3%A9clatement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fragmentation 2, fiche 5, Français, fragmentation
correct, nom féminin
- broyage 3, fiche 5, Français, broyage
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-08-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- milling
1, fiche 6, Anglais, milling
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the natural milling of a high energy stream system appears to play a major role in modifying the size and morphology of gold particles during transport. 1, fiche 6, Anglais, - milling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- broyage
1, fiche 6, Français, broyage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le broyage naturel par les eaux des cours d'eau à forte énergie semble jouer un rôle important en modifiant la taille et la morphologie des particules d'or durant leur transport. 1, fiche 6, Français, - broyage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-08-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- milling
1, fiche 7, Anglais, milling
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- milling process 2, fiche 7, Anglais, milling%20process
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The first stage of mineral processing [in which[ ore pieces from the mine are further mechanically reduced in size to maximise efficiency of the concentration process. 2, fiche 7, Anglais, - milling
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- broyage
1, fiche 7, Français, broyage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action de réduire en parcelles très petites par pression ou par choc. 2, fiche 7, Français, - broyage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Différents types de broyeurs sont utilisés à l'usine de traitement pour amener le minerai à la dimension recherchée. 2, fiche 7, Français, - broyage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Coal-Derived Fuels
- Mining of Organic Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- grinding
1, fiche 8, Anglais, grinding
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- pulverizing 2, fiche 8, Anglais, pulverizing
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Size reduction into relatively fine particles. 2, fiche 8, Anglais, - grinding
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Continuous grinding. 3, fiche 8, Anglais, - grinding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Combustibles dérivés des charbons
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- broyage
1, fiche 8, Français, broyage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- pulvérisation 2, fiche 8, Français, pulv%C3%A9risation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Comminution en particules relativement fines. 3, fiche 8, Français, - broyage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Le broyage] permet d'obtenir des grains très fins dont les plus gros ne dépasseront pas une valeur définie à l'avance en fonction de l'opération à effectuer ensuite et qui peut aller de quelques dizaines de micromètres à 1 mm. 4, fiche 8, Français, - broyage
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le terme broyage s'applique à un matériau qui se présente sous forme de grains alors que le terme pulvérisation désigne la division d'un solide ou d'un liquide à l'état de corpuscules ou de gouttelettes. 5, fiche 8, Français, - broyage
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
En principe, il n'existe pas de différence entre le concassage et le broyage [...]; toutefois, en pratique, le premier terme exprime une réduction en blocs plus gros que le second, une division moins poussée de la matière. 6, fiche 8, Français, - broyage
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Broyage continu. 5, fiche 8, Français, - broyage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Materiales refractarios (Metalurgia)
- Combustibles derivados del carbón
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- trituración
1, fiche 8, Espagnol, trituraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] reducción de los fragmentos de una materia al tamaño requerido por el uso que se ha de hacer de la misma. 1, fiche 8, Espagnol, - trituraci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- grinding 1, fiche 9, Anglais, grinding
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- broyage
1, fiche 9, Français, broyage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Opération de dispersion de matières pulvérulentes (en général, pigments et matières de charge) dans un liant ou tout autre milieu approprié, par action mécanique. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 9, Français, - broyage
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Mise en dispersion, par action mécanique, de pigments et de matières de charge éventuelles, dans un liant (eau, colle, huiles, résines synthétiques, etc.), en vue d'obtenir une pâte aussi homogène que possible. Dans l'industrie, cette opération est effectuée dans des broyeuses. Les pâtes obtenues sont ensuite fluidifiées par des solvants et des diluants dans des mélangeurs afin d'amener les peintures à leur viscosité d'utilisation. 3, fiche 9, Français, - broyage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
broyage : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 9, Français, - broyage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- molturación
1, fiche 9, Espagnol, molturaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- trituración 1, fiche 9, Espagnol, trituraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- grinding 1, fiche 10, Anglais, grinding
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- crushing 1, fiche 10, Anglais, crushing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trituration
1, fiche 10, Français, trituration
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- broyage 1, fiche 10, Français, broyage
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- trituración
1, fiche 10, Espagnol, trituraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- molturación 1, fiche 10, Espagnol, molturaci%C3%B3n
nom féminin
- molienda 1, fiche 10, Espagnol, molienda
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Milling and Cereal Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- breaking
1, fiche 11, Anglais, breaking
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
First process in flour milling. 2, fiche 11, Anglais, - breaking
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The aim in milling is to break open the grain, scrape off as much endosperm from the bran skins as possible, and gradually grind (reduce) the practically pure endosperm into flour. 3, fiche 11, Anglais, - breaking
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- broyage
1, fiche 11, Français, broyage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Trade
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- breaking 1, fiche 12, Anglais, breaking
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 12, La vedette principale, Français
- broyage
1, fiche 12, Français, broyage
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- conditionnement 1, fiche 12, Français, conditionnement
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
de marchandises en vrac 1, fiche 12, Français, - broyage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- crushing 1, fiche 13, Anglais, crushing
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
the McKercher C.T.C. with its crushing, tearing and curling action has stainless steel cylindrical rollers which revolve at differential rates and through which the leaf passes. 1, fiche 13, Anglais, - crushing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- broyage 1, fiche 13, Français, broyage
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
C.T.C. sont les initiales des termes anglais Crushing, Tearing and Curling qui signifient: broyage, déchiquetage, et bouclage. 1, fiche 13, Français, - broyage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- grinding process 1, fiche 14, Anglais, grinding%20process
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
whether for chocolate or cocoa making, the nibs freed from their husks and germs are subjected to a milling or grinding process. 1, fiche 14, Anglais, - grinding%20process
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
- Techniques industrielles
Fiche 14, La vedette principale, Français
- broyage 1, fiche 14, Français, broyage
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
les fèves de cacao décortiquées et réduites en menus fragments sont ensuite soumises à une série de -- qui ont pour but de les réduire en une pâte plus ou moins fine. 1, fiche 14, Français, - broyage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :