TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BRUNIR [4 fiches]

Fiche 1 2012-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Finishing (Machine-Tooling)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

To develop a smooth, lustrous surface finish by tumbling with steel balls or rubbing with a hard metal pad.

Français

Domaine(s)
  • Finition (Usinage)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Polir la surface des métaux, les rendre brillants, en en effaçant les minuscules aspérités au moyen du brunissoir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acabado (Operación de mecanizado)
  • Prótesis dental
DEF

Frotar una superficie metálica con un instrumento duro y liso para pulirla y en el caso de una restauración, para mejorar la adaptación marginal.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Clay Working Methods (Ceramics)
OBS

Burnished. Polished by friction. Gilding when first applied to porcelain has a mat or dull surface which needs to be polished, and this is done with a metal tool or an agate or dog's-tooth burnisher. The French term for this process is "brunissage", and when the burnishing is done by a metal tool "au clou" is added to indicate this fact.

Terme(s)-clé(s)
  • burnishing

Français

Domaine(s)
  • Techniques de la céramique
Terme(s)-clé(s)
  • brunissage

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
  • Sanding and Polishing of Metals
CONT

the action of rouge is to burnish rather than to cut.

Français

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
  • Sablage et ponçage des métaux
DEF

polir le métal en frottant sa surface à l'aide d'un outil d'acier poli appelé brunissoir.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

automobile

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :