TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CADRE PLAN PRESERVATION NUMERIQUE MUSEES [1 fiche]

Fiche 1 2015-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Museums
OBS

A Digital Preservation Plan is a core document to any digital preservation activity. It describes actionable steps to be taken to preserve digital resources within an organization (the Action Plan), and documents how this Action Plan was chosen. Unlike a Digital Preservation Policy, which provides high-level guidance, the Action Plan describes an actual workflow, and it makes reference to specific technology that will be used in the workflow.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Muséologie
OBS

Un plan de préservation numérique est un document essentiel à toute activité de préservation numérique. Il décrit les mesures à prendre pour préserver les ressources numériques au sein d'une organisation (le plan d'action), et décrit la façon dont ce plan d'action a été choisi. À la différence d'une politique de préservation numérique qui fournit une orientation de haut niveau, le plan d'action décrit un flux de travail réel et fait référence aux technologies particulières qui seront utilisées dans ce flux de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :