TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CADRE SUPERIEUR [3 fiches]

Fiche 1 2013-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Corporate Structure
  • Management Operations (General)
OBS

senior executive: term used in the context of the Defence Renewal Project.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Structures de l'entreprise
  • Opérations de la gestion (Généralités)
DEF

Cadre qui dépend directement du conseil d'administration, du président, du directeur général ou qui appartient à la haute direction d'une organisation.

OBS

cadre dirigeant; cadre dirigeante; cadre supérieur; cadre supérieure : termes utilisés dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Estructura de la empresa
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2004-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Senior member of firm proposed as project manager.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Hoisting and Lifting
CONT

Another example of the flexibility of this equipment (Piggy Packer) is that it has an overhead frame to top-lift containers, as well as a leg frame to bottom-lift trailer units.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Levage
CONT

Autre exemple de la souplesse d'utilisation de ce matériel: le Piggy Packer est muni d'un cadre supérieur pour saisir les containers en position haute et d'un cadre inférieur pour prendre les remorques en position basse.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :