TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CADRE TRANSPORT [2 fiches]

Fiche 1 2021-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Equipment (General)
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
  • Painting (Arts)
CONT

A travel frame protects a frameless painting or a framed painting with a fragile frame. A travel frame also makes a painting stronger and more rigid, which reduces risk to the painting during handling or if it is accidentally dropped. ... A travel frame can be made from various materials but [it] is usually made of wood.

Terme(s)-clé(s)
  • traveling frame

Français

Domaine(s)
  • Équipements de transport
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
  • Peinture (Arts)
CONT

L'emploi d'un cadre de transport permet de protéger un tableau non encadré ou un tableau encadré dont le cadre est fragile. Il renforce aussi la peinture et lui confère une plus grande rigidité, ce qui réduit les risques auxquels elle est exposée lors de sa manipulation ou si elle est échappée par mégarde. [...] Les cadres de transport peuvent être fabriqués de divers matériaux, mais ils sont généralement construits en bois.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

One bridge set comprises seven 4.43-metre long bridge modules, a roller block, a swimmer, a stretcher adapter, an anchoring rope and a transport frame for long distance transportation.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Chaque pont unitaire se compose de 7 modules de 4,43 m, d'un chevalet de roulement, d'un flotteur avec son ancre et son raidisseur, et d'un cadre monobloc de transport sur de longues distances.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :