TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CALORIFERE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gravity warm-air furnace
1, fiche 1, Anglais, gravity%20warm%2Dair%20furnace
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gravity warm air furnace 2, fiche 1, Anglais, gravity%20warm%20air%20furnace
correct
- gravity furnace 3, fiche 1, Anglais, gravity%20furnace
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A warm-air furnace depending primarily on [the] circulation of air through the furnace by gravity. 4, fiche 1, Anglais, - gravity%20warm%2Dair%20furnace
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Includes any furnace approved with a booster-type fan, which does not materially restrict free circulation of air through the furnace when the fan is not in operation. 4, fiche 1, Anglais, - gravity%20warm%2Dair%20furnace
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Warm air furnaces are of two types, gravity and forced air. 5, fiche 1, Anglais, - gravity%20warm%2Dair%20furnace
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- gravity-type warm-air furnace
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calorifère
1, fiche 1, Français, calorif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil producteur d'air chaud, à circulation naturelle [et qui] comprend une chambre de combustion, un échangeur et une chambre de distribution de chaleur. 2, fiche 1, Français, - calorif%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Les] calorifères [...] sont constitués essentiellement d'une cloche en fonte séparant le foyer de l'air chauffé. Le foyer, à l'intérieur de la cloche, est alimenté en combustible, solide, liquide ou gazeux, et en air de combustion; il est surmonté d'une buse d'évacuation des fumées. L'air de chauffage, neuf ou repris, est amené par les gaines de retour et s'élève en léchant la paroi extérieure de la cloche et en s'échauffant à son contact; il est ensuite évacué vers les locaux à chauffer par les gaines de départ. 3, fiche 1, Français, - calorif%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- generador de aire calinete por gravedad
1, fiche 1, Espagnol, generador%20de%20aire%20calinete%20por%20gravedad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Heating
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radiator
1, fiche 2, Anglais, radiator
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- radiant heater 2, fiche 2, Anglais, radiant%20heater
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of pipes (to which are often attached fins or plates) containing a circulating fluid used for heating an external object or cooling an internal substance by radiation. 3, fiche 2, Anglais, - radiator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term radiator is generally confined to sectional cast-iron radiation of column, large tube, or small tube type. 4, fiche 2, Anglais, - radiator
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
radiator; radiant heater: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 2, Anglais, - radiator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Chauffage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radiateur
1, fiche 2, Français, radiateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- calorifère 2, fiche 2, Français, calorif%C3%A8re
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Corps de chauffe transmettant, surtout par rayonnement, la chaleur qu'il reçoit d'un fluide chaud ou d'un fluide en combustion. 3, fiche 2, Français, - radiateur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
calorifère : Au Canada, on le désigne incorrectement par le mot «calorifère». 4, fiche 2, Français, - radiateur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
radiateur : terme uniformisé par le comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 2, Français, - radiateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
- Calefacción
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- radiador
1, fiche 2, Espagnol, radiador
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Heating
- Ship and Boat Parts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- calorifier
1, fiche 3, Anglais, calorifier
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chauffage
- Parties des bateaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- calorifère
1, fiche 3, Français, calorif%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
calorifère : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 3, Français, - calorif%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-12-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hot-air pipe 1, fiche 4, Anglais, hot%2Dair%20pipe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- hot air pipe
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- calorifère
1, fiche 4, Français, calorif%C3%A8re
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :