TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAMPING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Camping and Caravanning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- camping
1, fiche 1, Anglais, camping
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A recreational activity which consists in living temporarily outdoors, in a tent or a camper, on a camping site or a designated area, to enjoy a close contact with the natural surroundings. 2, fiche 1, Anglais, - camping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Camping et caravaning
Fiche 1, La vedette principale, Français
- camping
1, fiche 1, Français, camping
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activité récréative qui consiste à vivre temporairement en plein air, sous la tente ou dans une caravane, sur un emplacement de camping ou une aire désignée, pour jouir d'un contact étroit avec la nature. 1, fiche 1, Français, - camping
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Campamento y caravaning
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- campamento
1, fiche 1, Espagnol, campamento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- campismo 2, fiche 1, Espagnol, campismo
correct, nom masculin
- campin 3, fiche 1, Espagnol, campin
correct, nom masculin
- camping 4, fiche 1, Espagnol, camping
anglicisme, nom masculin
- cámping 3, fiche 1, Espagnol, c%C3%A1mping
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Actividad [recreativa] que consiste en ir de acampada a un [lugar al aire libre.] 5, fiche 1, Espagnol, - campamento
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
campamento; campin; camping; cámping: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "campin" y "campamento" son alternativas al anglicismo "camping". […] El plural de "campin" es "cámpines" […] Asimismo, se recuerda que la forma "cámping", con tilde y terminada en ge, es un híbrido inadecuado, pues no responde ni a la voz inglesa ni a la ortografía española. […] Finalmente, si se utiliza la forma inglesa "camping", que es la recogida en la vigesimotercera edición del diccionario académico, lo adecuado es escribirla en cursiva o entrecomillada cuando no se dispone de este tipo de letra. 3, fiche 1, Espagnol, - campamento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Camping and Caravanning
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- campground
1, fiche 2, Anglais, campground
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- camp ground 2, fiche 2, Anglais, camp%20ground
correct
- camping ground 3, fiche 2, Anglais, camping%20ground
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A portion of land made of a number of campsites; it may include facilities such as roads, parking lots, sanitary and water utilities. 1, fiche 2, Anglais, - campground
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
campground: term used by Parks Canada. 4, fiche 2, Anglais, - campground
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Camping et caravaning
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- terrain de camping
1, fiche 2, Français, terrain%20de%20camping
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- camping 2, fiche 2, Français, camping
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Espace aménagé pour le séjour des campeurs; il peut comprendre, outre les emplacements de camping, des routes, des stationnements, des sanitaires et des points d'eau. 2, fiche 2, Français, - terrain%20de%20camping
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En français, le mot «camping» désigne aussi bien l'activité de plein air que l'installation qui sert à la pratique de l'activité. 2, fiche 2, Français, - terrain%20de%20camping
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
terrain de camping : terme recommandé par l'OLF. 3, fiche 2, Français, - terrain%20de%20camping
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
terrain de camping; camping : termes en usage à Parcs Canada. 4, fiche 2, Français, - terrain%20de%20camping
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Campamento y caravaning
- Parques y jardines botánicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- zona de camping
1, fiche 2, Espagnol, zona%20de%20camping
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- campamento 2, fiche 2, Espagnol, campamento
correct, nom masculin
- camping 2, fiche 2, Espagnol, camping
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Superficie preparada para recibir determinado número de visitantes con tiendas de campaña. 1, fiche 2, Espagnol, - zona%20de%20camping
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :