TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAPITALISATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- funding
1, fiche 1, Anglais, funding
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Funding is from a variety of lenders, including banks, pension funds, insurance companies, and other capital funding. 2, fiche 1, Anglais, - funding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capitalisation
1, fiche 1, Français, capitalisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action d'accumuler un capital par la mise en réserve systématique de fonds qui, joints aux revenus tirés du placement de ces fonds, serviront éventuellement à satisfaire à des engagements, par exemple le remboursement d'un emprunt, le service de prestations de retraite ou le paiement d'indemnités d'assurance. 2, fiche 1, Français, - capitalisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-11-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- capitalization
1, fiche 2, Anglais, capitalization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- capitalisation 2, fiche 2, Anglais, capitalisation
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of recording expenditures as long-term assets instead of as expenses. 3, fiche 2, Anglais, - capitalization
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Financial expenses associated with incorporation, research and development costs and initial establishment expenses are commonly accounted for as assets and depreciated in future financial years. 3, fiche 2, Anglais, - capitalization
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
capitalization of assets, financial claims, loans, advances 4, fiche 2, Anglais, - capitalization
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
capitalization of earnings 5, fiche 2, Anglais, - capitalization
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 2, Anglais, - capitalization
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inscription à l'actif
1, fiche 2, Français, inscription%20%C3%A0%20l%27actif
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- capitalisation 1, fiche 2, Français, capitalisation
correct, nom féminin
- activation 1, fiche 2, Français, activation
correct, nom féminin
- activation de frais 2, fiche 2, Français, activation%20de%20frais
correct, nom féminin, France
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de porter une dépense au débit d'un compte d'actif plutôt qu'à un compte de résultat. 1, fiche 2, Français, - inscription%20%C3%A0%20l%27actif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il est commun de comptabiliser comme investissement les frais financiers liés à la construction, ainsi que les dépenses de recherche et de développement, les transferts et les frais de premier établissement. Ces frais sont amortis au cours des exercices suivants. 2, fiche 2, Français, - inscription%20%C3%A0%20l%27actif
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
capitalisation de l'actif, de créances, de prêts ou d'avances 3, fiche 2, Français, - inscription%20%C3%A0%20l%27actif
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
activation de frais : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 2, Français, - inscription%20%C3%A0%20l%27actif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- activación de gastos
1, fiche 2, Espagnol, activaci%C3%B3n%20de%20gastos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contabilización de gastos como partidas de activo (inversiones tangibles o intangibles). Es usual contabilizar como inversión los gastos financieros asociados a su construcción, y también los gastos de investigación y desarrollo, los traspasos y los gastos de primer establecimiento. Estos gastos se amortizan en ejercicios posteriores. 1, fiche 2, Espagnol, - activaci%C3%B3n%20de%20gastos
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
activación de gastos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 2, Espagnol, - activaci%C3%B3n%20de%20gastos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- capitalization
1, fiche 3, Anglais, capitalization
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- capitalisation 2, fiche 3, Anglais, capitalisation
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- capitalisation
1, fiche 3, Français, capitalisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Transformation des intérêts sur une somme due en un capital susceptible de produire lui-même des intérêts; détermination de la valeur d'un capital, d'un bien ou d'une entreprise à partir des revenus ou des bénéfices qu'il ou elle produit, faite en divisant les revenus aux bénéfices par le taux de rendement auquel ils correspondent. 2, fiche 3, Français, - capitalisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- capitalización
1, fiche 3, Espagnol, capitalizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Transformación de una renta periódica y continua en una masa de capital única y equivalente. 1, fiche 3, Espagnol, - capitalizaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- compounding
1, fiche 4, Anglais, compounding
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compare to «discounting». 2, fiche 4, Anglais, - compounding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- capitalisation
1, fiche 4, Français, capitalisation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Calcul consistant à intégrer périodiquement à un capital les intérêts gagnés sur ce capital, ce qui permet d'obtenir le nouveau montant de capital qui servira de base au calcul des intérêts de la période subséquente. 2, fiche 4, Français, - capitalisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Life Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- accumulation
1, fiche 5, Anglais, accumulation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Percentage addition to policy benefits as a reward to the insured for continuous renewal 1, fiche 5, Anglais, - accumulation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dividends left to accumulate at interest under a participating life insurance policy. 1, fiche 5, Anglais, - accumulation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- capitalisation
1, fiche 5, Français, capitalisation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Technique selon laquelle l'assureur fait fructifier les trop-perçus mis en réserve pour l'avenir. 1, fiche 5, Français, - capitalisation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au sens de accumuler, «accumulation» se rend souvent par «cumul». 1, fiche 5, Français, - capitalisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- arrastre
1, fiche 5, Espagnol, arrastre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] acumulación de datos de un determinado período hasta una fecha concreta. 1, fiche 5, Espagnol, - arrastre
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si, por ejemplo, las primas emitidas por una entidad aseguradora ascienden a 1.000.000 en enero; 1.500.00, en febrero, y 2.000.000 en marzo, se dice que la producción arrastrada (o acumulada) al fin del trimestre es de 4.500.000. 1, fiche 5, Espagnol, - arrastre
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :