TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CAPTEUR VITESSE [4 fiches]

Fiche 1 2010-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gasoline Motors
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

The motor can be delivered in a housing with or without a position and/or speed pickoff.

Terme(s)-clé(s)
  • speed pick-off

Français

Domaine(s)
  • Moteurs à essence
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Tout moteur peut être livré en carter avec ou sans capteur de position et/ou de vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
DEF

A pick-up that converts an input velocity to an output (usually electrical) that is proportional to the input velocity.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Capteur qui transforme des vitesses d'entrée en signaux de sortie (en général électriques) proportionnels aux valeurs des vitesses des signaux d'entrée.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Software
  • Applications of Automation
CONT

Here a microprocessor is connected to a memory that is probably a mixture of read-only memory (ROM) and random-access memory (RAM). ... The key feature of this system differentiating it from the classic computer application is the presence of sensors and effectors as the input/output system. The sensors consist of devises that sample parameters in the environment and convert the outputs into digital form, if they are not already digital, for processing. Temperature, position, video, and velocity sensors are the kinds of sensors used.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Logiciels
  • Automatisation et applications
OBS

Voir capteur de proximité, olfactif, optique ou visuel, sonore, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

capteur de vitesse : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :