TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CARMIN [2 fiches]

Fiche 1 2003-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Dyes and Pigments (Industries)
DEF

A vivid red lake consisting essentially of an aluminium salt of carminic acid made from cochineal ... used as a biological stain and as coloring in foods, drugs and cosmetics.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Teintures et pigments (Industries)
DEF

Laque alumino-calcique préparée au moyen de l'extrait aqueux des femelles de la cochenille vraie, Dactylopius Coccus Costa (Coccus Cacti L.) et constituée principalement par l'acide carminique.

CONT

Carmin. Colorant naturel [...] Il est surtout utilisé en charcuterie-salaisonnerie, mais également dans les sirops, liqueurs, apéritifs, pâtes de fruits, confiserie, crevettes, etc. Le carmin est également utilisé en industrie pharmaceutique.

Terme(s)-clé(s)
  • carmin numéro 40

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
DEF

Laca alumínica procedente del pigmento de la cochinilla. Sólido de color rojo brillante, soluble en soluciones alcalinas y bórax; insoluble en ácidos diluidos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

a color, e.g. of flower petals

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

une couleur, p. ex. des taches carmin sur une fleur.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :