TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CARREFOUR AFFAIRES ELECTRONIQUES [1 fiche]

Fiche 1 2001-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Trade
  • Finance
CONT

Supported by the NUS Academic Research Fund, this project aims to design an Electronic Business Hub (EBH) to provide business partners, government services, and customers with a portal, or an interactive "window," into their collaborative business environment. The hub will be able to integrate front and back office applications, supply chain and e-business capabilities. Users will be able to seamlessly access internal and external applications, hosted services and business content via a single, easy-to-use Web-based environment.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Commerce
  • Finances
CONT

L'introduction de cet outil de gestion et d'affaires électroniques destiné aux services de garde marque une étape importante dans l'intégration verticale de la communauté «parents-services de garde-professionnels-fournisseurs». Elle contribuera au renforcement du positionnement du portail PetitMonde comme la plaque tournante des affaires électroniques pour toutes les personnes et les entreprises qui gravitent autour du réseau des services de garde à l'enfance.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :