TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CARTE ABONNEMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transit pass
1, fiche 1, Anglais, transit%20pass
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pass 1, fiche 1, Anglais, pass
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transit pass: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 1, Anglais, - transit%20pass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 1, La vedette principale, Français
- laissez-passer de transport en commun
1, fiche 1, Français, laissez%2Dpasser%20de%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carte d'abonnement 1, fiche 1, Français, carte%20d%27abonnement
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
laissez-passer de transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 1, Français, - laissez%2Dpasser%20de%20transport%20en%20commun
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-03-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Culture (General)
- Sports (General)
- Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- season ticket 1, fiche 2, Anglais, season%20ticket
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A ticket giving its holder a privilege (as entrance to all games at an athletic field or daily transportation between two places) for a specified season. 1, fiche 2, Anglais, - season%20ticket
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture (Généralités)
- Sports (Généralités)
- Transports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carte d'abonnement
1, fiche 2, Français, carte%20d%27abonnement
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- billet d'abonnement 1, fiche 2, Français, billet%20d%27abonnement
nom masculin
- abonnement 1, fiche 2, Français, abonnement
nom masculin
- billet de saison 1, fiche 2, Français, billet%20de%20saison
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
en français [pour rendre le sens de "season ticket"] on dit : carte d'abonnement ou billet d'abonnement, ou abonnement tout court, selon le cas. 1, fiche 2, Français, - carte%20d%27abonnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cultura (Generalidades)
- Deportes (Generalidades)
- Transporte
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- abono
1, fiche 2, Espagnol, abono
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-01-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- commutation ticket 1, fiche 3, Anglais, commutation%20ticket
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
a transportation ticket for a fixed number of trips back and forth over the same route (as between a city and one of its suburbs) during a limited time (as a month) sold at a reduced rate because of the frequency and regularity of travel. 2, fiche 3, Anglais, - commutation%20ticket
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carte d'abonnement
1, fiche 3, Français, carte%20d%27abonnement
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- abonnement 1, fiche 3, Français, abonnement
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :