TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CARTOUCHE [44 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cartridge: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cartouche : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Guns (Land Forces)
  • Small Arms
DEF

A case of metal, etc. in which powder and shot is made up ...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Armes légères
DEF

Enveloppe (de carton, de métal…) [...] contenant la charge d'une arme à feu.

OBS

Ne pas confondre avec «obus».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office Automation
DEF

A container holding a supply reel with its length of magnetic tape only.

OBS

single cassette: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Bureautique
DEF

Magasin renfermant une bobine débitrice supportant une bande magnétique.

OBS

cartouche : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
DEF

... a large concrete structure 2.4 metres in diameter, 5 metres high with walls 0.75 metres thick. It holds 220 spent fuel bundles - about 4.4 tonnes of spent fuel.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
DEF

(Elle) mesure 2.4 m de diamètre, 5m de hauteur et sa paroi de béton a 0.75 m d'épaisseur. Elle contient 220 grappes de combustible irradié pesant environ 4.4 F (...)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
  • Electronic Publishing
OBS

For example, a toner cartridge in a laser printer.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
  • Éditique
DEF

Contenant renfermant un produit liquide ou en poudre, comme un toner ou une encre.

OBS

Par exemple, une cartouche de toner dans une imprimante laser.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
DEF

The small, detachable part of an air-purifying respirator which is designed to adsorb gases and vapours from the air.

CONT

Chemical Cartridge and Canister (gas mask) Respirators. ... The basic difference between a cartridge and a canister is the volume of sorbent it contains. The sorbent volume of a cartridge is small and its useful life is short, especially in areas of high gas or vapour concentration. These cartridges are limited to low concentrations and short exposure periods. However, canisters have more sorbent and can be used at higher gas concentrations or for extended periods under lower gas concentrations.

OBS

See also "canister".

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Cartouche métallique qui contient des matières absorbantes [et dont la] face extérieure est percée de trous par où l'air vicié passe, traversant la cartouche et se purifiant.

OBS

La boîte filtrante (ou bidon, réservoir, en anglais : «canister») est plus grosse que la cartouche et elle est reliée à la pièce faciale par un tube (et non fixée à cette dernière, ce qui est le cas de la cartouche).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

Generally, any enclosed "package" containing a length of magnetic tape and its basic winding receptacles, designed to eliminate the need for handling or threading the tape.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Dispositif comprenant un magasin dans lequel est logée une bande magnétique enregistrée ou non, sur un ou plusieurs noyaux ou bobines, qui peut être utilisé aisément, sans avoir à manier la bande magnétique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
DEF

Estuche que contiene un rollo o un bucle de cinta magnética y que permite cargar y descargar directamente los aparatos que han de grabar o leer en ella la información.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

published by the Canadian Cartographic Association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

publié par l'Association canadienne de cartographie.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Shooting (Sports)
DEF

[A] complete unit of ammunition consisting of the case, primer and propellant with or without one or more projectiles.

OBS

In English military language, "cartridge" applies to any fixed ammunition. In French military language, "cartouche" is used only for small arms ammunition and other fixed ammunition is referred to as "munition(s) encartouchée(s)".

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Tir (Sports)
DEF

Munition complète comprenant la douille, l'amorce et la poudre, avec ou sans projectile(s).

OBS

Dans le langage militaire anglais, «cartridge» s'applique à toutes les munitions encartouchées. Dans le langage militaire français, «cartouche» n'est utilisé que pour les munitions d'armes légères et les autres munitions «fixes» sont appelées «munition(s) encartouchée(s)».

OBS

cartouche : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

OBS

balle : [Une cartouche est] souvent appelée à tort «balle» dans le langage populaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
  • Tiro (Deportes)
DEF

Munición completa.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

A decorative frame or scroll-shaped embellishment on a map or chart, enclosing the title, scale, legend, and other descriptive matter.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Cadre d'identification d'une carte placé dans la marge et contenant la désignation de série, le numéro de la feuille et le numéro d'édition sous une forme convenue.

OBS

En cartographie, le terme «cartouche» est masculin.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2011-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.01.33 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

container holding magnetic tape, driven by friction, that can be processed without separating it from the container

OBS

When the driving mechanisms are not of concern, the words "cassette" and "cartridge" are sometimes used interchangeably.

OBS

magnetic tape cartridge; cartridge: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.01.33 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

boîtier contenant une bande magnétique entraînée par friction qui peut être exploitée sans être extraite du boîtier

OBS

Lorsque les mécanismes d'entraînement ne sont pas essentiels, les termes cassette et cartouche sont parfois utilisés l'un pour l'autre de façon interchangeable.

OBS

cartouche de bande magnétique; cartouche : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
CONT

[Nuclear Gas Turbines] Fuel type ... The fuel load is contained in a 'cartridge' co (nuclear grade) vessel filled with fuel elements to be described further on. This cartridge is placed in a thick walled graphite vessel that is a fixed part of the reactor system; this vessel acts as a neutron reflector enabling the sustaining of the chain reaction.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
CONT

Cartouche d'éléments du combustible graphite.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

The replaceable element of a fluid filter.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Élément remplaçable d'un filtre pour fluide.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

The pumping unit from a vane pump, composed of the rotor, ring, vanes and one or both side plates.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
CONT

L'ensemble [rotor, palettes, anneau statorique et flasques d'une pompe à palettes à cylindrée fixe] constitue dans les constructions modernes une cartouche, facilement interchangeable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Photography
DEF

A preloaded light-tight film container that may be placed in the camera in daylight.

OBS

Cartridges are used in cameras of the 35 and 70 mm formats.

Terme(s)-clé(s)
  • cassette

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Photographie
DEF

Contenant étanche à la lumière, renfermant déjà un film, que l'on peut introduire dans l'appareil-photo en plein jour.

OBS

La cartouche est adaptable à un appareil de prise de vues utilisant des films de formats 35 et 70 mm.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2005-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

An ornament formed of undulations giving off spirals or sprays, usually suggestive of plant form. Roman architectural ornament is largely of some scroll pattern.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
OBS

(cadre).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2005-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

A spherical or cylindrical-shaped firework propelled into the air from a mortar, where it bursts and ignites the contents inside.

CONT

A shell will have a long fuse or electric match wires, and a black powder lift charge. The shells smaller than 2" are considered consumer fireworks (1.4g). Shells larger than 3" are considered Class B (1.3g).

OBS

aerial fireworks: In general a firework which functions above the immidiate area of the ground - i.e. rockets, shells, roman candles and mines.

OBS

As for the term bomb or bombette it is usually found as a component of a Roman candle or as a sub-component of a shell.

OBS

aerial bomb - inappropriate term for an "aerial shell".

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

Projectile aérien propulsé à l'aide d'un mortier (souvent confondu avec la fusée qui est elle, autopropulsée). La bombe représente la partie la plus délicate du feu d'artifice. Tirée unitairement ou en salve, la bombe éclate à une altitude déterminée par son calibre: plus la bombe a un calibre important, plus l'altitude d'éclatement est élevée. Les effets colorés ou bruyants, sont de forme géométriques: cercle, arabesques, saule pleureur et quelquefois à éclatements multiples.

CONT

Les bombes sont des dispositifs contenant une charge propulsive, un retard de transmission d'allumage, une charge d'éclatement et des étoiles.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2005-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Electronic Publishing
DEF

A block of text that appears at the bottom of one or more pages in a document.

OBS

A footer may contain various information, such as a page number.

CONT

Headers/footers. The ability to establish constant text, such as name of addressee, date, and page number, to be carried on the same place on each page of a document. At the top is a header, at the bottom a footer.

OBS

footer; running foot: : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association International (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

OBS

footer: terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601).

OBS

footer; running foot: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Éditique
DEF

Bloc de texte figurant au bas d'une ou de plusieurs pages d'un document.

OBS

Un titre de bas de page peut contenir divers éléments, tels qu'un numéro de page.

OBS

titre de bas de page : : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation International (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA International décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International.

OBS

titre de bas de page : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
  • Publicación electrónica
DEF

Pie de página que se repite sobre el área del margen inferior en páginas consecutivas, en páginas consecutivas pares o impares, o en el área de texto de la página.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

A cylindrical, waterproof, paper shell filled with high explosive and closed at both ends; used in blasting.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
DEF

Conditionnement classique des explosifs de mine consistant en cylindre de papier, carton ou «plastique» de diamètre légèrement inférieur au trou de mine à charger.

CONT

Dans un trou de mine, on place une ou plusieurs cartouches d'un diamètre adapté à celui du trou. Une seule cartouche est amorcée, la détonation se propageant de proche en proche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
DEF

Carga de pólvora o de otro explosivo dispuesta en un estuche de tela, papel, cartón o metal y presta para ser inflamada.

CONT

Cargar un barreno con tres cartuchos de dinamita.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A container holding magnetic tape, driven by friction, that can be processed without separating it from the container.

OBS

When the driving mechanisms are not of concern, the words "cassette" and "cartridge" are sometimes used interchangeably.

OBS

cartridge; magnetic tape cartridge: terms standardized by CSA and ISO.

OBS

Compare with "magnetic tape cassette".

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Boîtier contenant une bande magnétique entraînée par friction qui peut être exploitée sans être extraite du boîtier.

OBS

Lorsque les mécanismes d'entraînement ne sont pas essentiels, les termes «cassette» et «cartouche» sont parfois utilisées l'un pour l'autre.

OBS

cartouche; cartouche de bande magnétique : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

OBS

Comparer avec «cassette de bande magnétique».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
CONT

Los cartuchos de cinta pueden ser de diversas capacidades, y permiten almacenar información en forma masiva, pudiéndose transferir los datos a muy altas velocidades.

OBS

cartucho: se refiere principalmente a discos magnéticos.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Photography
DEF

Elliptically shaped film cassette designed especially for the Advanced Photo System that serves as the sealed, leaderless container for all System film whether unexposed, exposed or processed.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Photographie
DEF

Cartouche de film de forme ellipsoïdale conçue spécifiquement pour le système Advanced Photo System, et qui tient lieu de contenant scellé, dépourvu d'amorce, pour tous les films Advanced Photo System, peu importe qu'ils soient non exposés, exposés ou développés.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A type of protective package that contains and dispenses keys in punched or printed tape form.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Type protecteur qui contient et distribue des clés sous forme de ruban perforé ou imprimé.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2002-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Paperboard
  • Smoker's Articles
DEF

A box which contains multiple units of cigarette packages.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en carton
  • Articles de fumeur
DEF

Étui cartonné renfermant une quantité déterminée de paquets de cigarettes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes de cartón
  • Artículos para fumadores
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

The identification box placed in the margin of a map or chart which contains the series designation, sheet number and edition number in a readily identified form.

OBS

reference box; refer-to-box: terms and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Cadre d'identification placé dans la marge d'une carte et contenant la désignation de série, le numéro de la feuille et le numéro d'édition sous une forme convenue.

OBS

En cartographie, le terme cartouche est du genre masculin.

OBS

cartouche; cadre de référence : termes et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

cartouche de référence; cadre de référence : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
DEF

Cuadro de identificación, situado en el borde de un plano o mapa, que contiene una serie de datos tales como número de la hoja, número de la edición, designación, etc.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (Military)
  • Shooting (Sports)
CONT

cartridge box: This rather loose designation for military accoutrements designed for carrying cartridges on the body of the soldier must include both the cartridge pocket and the pouch, as these terms are found to be influenced as much by language and official designation as by their shape. Regardless of varied style, they all have the feature of being suspended from the shoulder or waist, by belting or harness ... Gustavus Adolphus of Sweden is popularly credited with introducing the widespread use of cartridges by infantry.

Français

Domaine(s)
  • Habillement (Militaire)
  • Tir (Sports)
DEF

Ancienne boîte à cartouche des soldats.

CONT

Appelée gibecière ou cartouche, la giberne créée par Gustave Adolphe en 1620, remplace le sac à balles. Sous Louis XIV, elle se porte en bandoulière; sous Louis XV, au ceinturon. La baïonnette est placée sur une bande transversale; une poire à poudre, une épinglette, un pulvérin complètent ce fourniment. Vers 1750 [...] la cartouche ou giberne reprend sa place en bandoulière. À partir de 1845, la giberne est fixée au ceinturon, en attendant son remplacement par la cartouchière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vestimenta (Militar)
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Extinguishing Agents
DEF

The part of a dry chemical hand fire extinguisher which contains the expellant gas (carbon dioxide).

CONT

Remove empty pressure cartridge (left-hand threaded) and screw full cartridge in place.

Français

Domaine(s)
  • Agents extincteurs
CONT

[mode de propulsion] à l'aide d'une pression de gaz. [Consiste à chasser l'eau par la pression d'un gaz comprimé ou liquéfié, contenu : soit dans l'appareil lui-même, soit dans une bouteille (sparklet) auxiliaire.]

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Anesthesia and Recovery
CONT

Local anesthetic solutions are most commonly supplied to the dental office in cans of fifty glass tubes, called ampules or cartridges. The glass tube, or ampule, is closed at one end by a rubber plug which rests completely inside the tube. This is the movable plug which faces the plunger when inserted in the syringe. The other end of the ampule is also closed ...

Terme(s)-clé(s)
  • ampul

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Anesthésie et réanimation
CONT

Quand nous utilisons l'anesthésie locale, nous employons des ampoules cylindriques, dites "carpules", à 2% de xylocaïne.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1998-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

An oval escutcheon used by Italian ecclesiastics.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
CONT

Ecu oval dans un cartouche baroque (monastère de Weihenstephan).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1996-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Petite carte complémentaire insérée à l'intérieur du cadre de plus grand format généralement en vue de représenter un détail de la carte principale ou une région d'étendue restreinte débordant le cadre de cette carte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
Conserver la fiche 31

Fiche 32 1994-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
OBS

e.g. fertilizer pellet plug

Français

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
OBS

par exemple cartouche d'engrais

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1992-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Hand Tools
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

Specially loaded blank cartridge used in a powder actuated tool. [p.3]

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Outillage à main
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

C'est un (...) pistolet qui, à l'aide d'une cartouche, fait pénétrer des petites tiges cylindriques dans du béton et même dans des plaques d'acier.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1991-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Binders and Mastics (Constr.)
CONT

caulking is available ... in disposable cartridges for use with a caulking gun. Caulking guns are made in two types: The full-barrel type which is designed for bulk filling, and the half-barrel or drop-in type, intended for use with the disposable cartridges.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Liants et mastics (Construction)
CONT

(...) le mastic silicone se présente en cartouche pourvue d'un poussoir pour l'extrusion du produit, ou en tube. Il existe aussi des pistolets extrudeurs rechargeables. Les cartouches sont munies d'une buse qu'il faut couper au diamètre souhaité pour le boudin de mastic.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1987-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
CONT

Specifically, the word cartridge is used to describe that variety of package that contains a continuous (endless) loop of tape on a single reel.

Terme(s)-clé(s)
  • tape cartridge

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
CONT

(...) [Il y a un type de cassette] appelé CARTRIDGE ou CARTOUCHE, vendu généralement enregistré et ne nécessitant donc qu'un magnétophone lecteur. Le boîtier cartridge est plus grand que le boîtier cassette (135x105mm et 20mm d'épaisseur); il contient de la bande magnétique de 6,25mm de largeur (ou 1/4 de pouce: largeur standard) montée sans fin, c'est-à-dire en boucle fermée.

OBS

Les termes "boîtier-chargeur" et "chargeur à ruban" s'emploient plutôt dans le domaine des aides audiovisuelles ou dans celui des machines de bureau.

OBS

cartouche pour bande magnétique sans fin : Terme normalisé par l'AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • chargeur à ruban
  • boîtier-chargeur
  • boîte-chargeur de bande magnétique

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1987-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)

Français

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
CONT

On entend par cartouche, un outil dans lequel une plaquette amovible est fixée mécaniquement et qui est généralement utilisé sur une barre d'alésage.

OBS

cartouche : Terme uniformisé par CN-Air Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1987-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Industrial Design
CONT

The title block is located in the lower right-hand corner ... it should contain the following information: drawing number, name of firm or organization, title or description, scale.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Dessin industriel
DEF

Sur un plan, cadre dans lequel sont portés les indications nécessaires à l'identification de l'objet représenté, les noms des sociétés ou personnes intéressées à la conception et à l'exécution, et éventuellement les modifications successives apportées au plan avant et pendant l'exécution.

OBS

cartouche d'inscriptions : Terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1986-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1985-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
DEF

A non-refillable receptacle, packed under pressure, having to be punctured for removal of its contents. In some cases, these receptacles are fitted with a release mechanism operated by an adaptor.

OBS

See figs. 103 in UNP-1, 1973, p. 115 & 107 in UNP-1, 1973, p. 119.

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
DEF

Récipient non réutilisable, rempli sous pression, et qu'il faut percer d'un trou pour le vider. Ces récipients sont parfois pourvus d'un système d'ouverture actionné par un dispositif particulier.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Remove complete cartridge from faucet body.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Retirez la cartouche complète du corps du robinet.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1980-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1978-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
DEF

This is used to designate a feature (of a design) so framed that it appears as a panel upon which, usually, another feature- such as numerals or letters- are presented.

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

Petit emplacement réservé dans le timbre soit aux chiffres, soit au nom du pays et encadré.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1978-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
CONT

When, as is frequently the case, the name of the issuing country appears within a special frame in the form of a tablet, it is referred to as the name tablet.

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

Petit emplacement réservé dans le timbre soit aux chiffres, soit au nom du pays et encadré.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1978-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
CONT

When, as is frequently the case, the face value of the stamp within a special frame in the form of tablet, it is referred to as the "value tablet".

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

Petit emplacement réservé dans le timbre soit aux chiffres, soit au nom du pays et encadré.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :