TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CASE [26 fiches]

Fiche 1 2021-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
DEF

A large bin or receptacle.

CONT

Wastes containing significant concentrations of radioactivity now are stored in bunkers at Chalk River either at or near the surface. The bunkers are continually monitored to ensure that there is no leakage of radioactivity and that no one inadvertently ventures onto the site.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

[Enfouissement à faible profondeur]. Ce stockage est réalisé soit sur des aires aménagées, soit dans des tranchées bétonnées. [...] Les tranchées bétonnées sont réalisées en partant d'une fosse creusée dans le sol, dans laquelle est réalisé un radier. On élève des parois en béton le long de la fosse, constituant ainsi des cases dans lesquelles sont déposés les déchets. Après injection d'un coulis de ciment, on obtient un monolithe que l'on recouvre par une couche bitumineuse.

CONT

Les ouvrages situés sous le niveau du sol d'origine : les monolithes. Les premiers ouvrages ont été réalisés à partir de panneaux préfabriqués en béton, délimitant des cases sur cinq faces (fond inclus) à l'intérieur desquelles sont déposés les colis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
OBS

búnker: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el plural recomendado de "búnker" es "búnkeres".

OBS

búnquer: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda no emplear la adaptación "búnquer" debido a su uso minoritario, según explica el "Diccionario panhispánico de dudas".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A component of an object in a frame system. Slots can contain intrinsic features such as the object's name, attributes and values, attributes with default values, rules to determine values, pointers to related frames, and information about the frame's creator, etc.

OBS

slot: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Un cadre sémantique (frame) est une structure à tiroirs, chaque tiroir pouvant contenir d'autres tiroirs.

OBS

Selon Harmon et King, composante d'un objet-prototype occupant un nœud du cadre sémantique. Les cases sont des données attachées à la facette : le nom de l'objet, des attributs et des valeurs, attributs à valeur par défaut, règles d'assignation de valeurs, pointeurs vers des cadres apparentés, etc. Les procédures «par défaut», «si-requise», «si-ajoutée» ou «si-nécessaire» en sont des exemples.

OBS

Certains auteurs, dont D. Lenat, emploient «case» ou «tiroir» comme synonyme de «facette». «Fente» se retrouve, entre autres, chez H. Farreny.

OBS

tiroir : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Software
OBS

The use of computer hardware and software to support programmers working in ADA.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
DEF

That portion of ballast between two adjacent ties.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Espace entre deux traverses.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A storage cell in which data may be accumulated.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
CONT

Le programme et les données sont ensuite rangés en mémoire, mémoire qui est composée d'un grand nombre de cases de mémoire ayant chacune un numéro.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
DEF

A specifiable area, one column wide by one row high, in a computer spreadsheet.

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
DEF

Sur une feuille de calcul électronique, emplacement délimité par l'intersection d'une colonne et d'une ligne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
DEF

[En una hoja de cálculo] se llama así al cuadro formado por la intersección de una columna con una fila.

CONT

Las tablas de las hojas de cálculo comprenden los conceptos de celda, fila y columna, la intersección de una fila y una columna es llamada celda, las filas están etiquetadas por números consecutivos, mientras que las columnas están etiquetadas con letras consecutivas del abecedario.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A card stacker in a card sorter.

OBS

pocket: term and definition standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Récepteur de cartes d'une trieuse.

OBS

case : terme et définition normalisés par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Cada una de las casillas de recepción de tarjetas (fichas) perforadas en una máquina clasificadora.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.06.31 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

card stacker in a card sorter

OBS

pocket: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.06.31 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

récepteur de cartes d'une trieuse

OBS

case : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Housing Facilities
DEF

A small space enclosed by any kind of fence which is used for confining pigs, cows and other animals.

CONT

Each pen is intended for a brood sow and her litter until the pigs are large enough to be moved to pasture.

OBS

A pen may contain one or several animals.

Français

Domaine(s)
  • Logement des animaux d'élevage
CONT

Dans [une porcherie de type classique] la case est en général adossée au mur de la porcherie, le devant de la case donnant sur un couloir sur lequel on trouve l'auge et la porte donnant accès à la case et par laquelle sortent les animaux, les litières, etc [...]

OBS

Pluriel : des box.

OBS

box (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alojamiento de los animales de cría
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An application service element common to all protocols and services of the presentation layer.

OBS

The CASE can be thought of as a toolkit of functions designed for common use by the application-specific protocols.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Sous-ensemble des éléments de service d'application (ASE) qui fournit les fonctionnalités minimums pour permettre l'association de tâches, telles que des tâches sur des machines de constructeurs différents, sous des systèmes d'exécution différente et de génération différente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Elemento de servicio de aplicación que es común a todos los protocolos y servicios de la capa ISA [interconexión de sistemas abiertos] de aplicación.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Education (General)
OBS

Headquartered in Washington, DC, with an office in London, England, the Council for Advancement and Support of Education is the professional organization for the advancement of professionals at all levels who work in relations, communications, and development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Pédagogie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Established by UNIDO.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Corporate Economics
OBS

This programme of the Business Development Bank of Canada enhance the performance of the small or medium-sized business by using the services of a wide array of experienced business advisors.

Terme(s)-clé(s)
  • CASE Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économie de l'entreprise
OBS

Ce programme de la Banque de développement du Canada est le moyen d'améliorer le rendement d'une petite ou moyenne entreprise en se prévalant des services d'un vaste réseau de conseillers expérimentés dans le domaine des affaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Economía empresarial
Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Mathematics
DEF

A mesh unit of lattice spacing (i.e. surface).

CONT

The number of nonempty boxes of a non-uniform growing Cantor set is a Fibonacci number.

CONT

Strictly speaking, the definitions given for mathematical fractals in 2.2 and 2.3 are valid only if there is an equivalence between the scaling observed by covering the structure with a lattice of boxes (box counting) and using boxes of increasing size centered on the same point (sandbox method). This equivalence exists only for uniform fractals with no multifractal spectrum of their mass distribution.

CONT

In the transformation known as "horseshoe diffeomorphism" the mapping on the unit square is defined so that the upper and lower halves of the square be mapped onto the two arms of the horseshoe.

Terme(s)-clé(s)
  • box counting
  • sandbox method
  • box lattice

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Mathématiques
DEF

Unité de mesure d'une surface.

CONT

Soit K une partie du plan dont on veut mesurer l'étendue. Pour chaque valeur entière de n considérons la grille du plan formée des droites n= i/n et y= j/n où i et j varient dans l'ensemble des entiers relatifs. Cette grille donne lieu à des carrés de côté 1/n. Pour Bouligand un carré est une maille utile si ce carré rencontre K.

OBS

La mesure qui se prête le mieux au calcul numérique de l'étendue d'une courbe irrégulière est la méthode des mailles utiles de Bouligand. Le terme "case" est parfois employé comme synonyme.

Terme(s)-clé(s)
  • case

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Matemáticas
Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
OBS

(al. 140(1)a), Excise Act / Loi sur l'accise)

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Individuals in the arts and entertainment industry. Seeks to educate the public on the widespread, undesirable effects inflicted upon the entertainment industry by stereotyping.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1991-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
DEF

Basic unit of tabular presentation: the area enclosed by the intersection of the column under a column head and the row opposite a row caption.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Unité de base de la présentation d'un tableau; elle est formée de l'espace délimité par l'intersection de la colonne sous un titre de colonne et la ligne vis-à-vis d'un titre de ligne.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1990-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1989-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Air Transport
CONT

... enter city name followed by both airport names, in the same box, in order of use, separated by a diagonal ...

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Transport aérien
CONT

Vous pouvez également utiliser la case "Remarques supplémentaires" pour donner une description plus détaillée du type de service pour lequel le bon est émis.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1988-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
CONT

Organization chart box.

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
CONT

Les lignes de cette grille sont disposées de telle sorte qu'elles permettent de dessiner les cases à l'intérieur desquelles sont inscrits les noms des chefs, des cadres, ou les attributions.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1988-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Office Furniture
  • Mail Pickup and Distribution

Français

Domaine(s)
  • Mobilier de bureau
  • Levée et distribution du courrier

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
DEF

A storage location or space in the cargo warehouse.

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Compartiment ou espace d'entreposage dans l'entrepôt de fret.

OBS

Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1980-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Statistical Graphs and Diagrams
CONT

For each column and row, there is a cell representing a possible category classification for a subject. The value within each cell is the tally for those subjects classified as having that cell's corresponding attributes.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
CONT

Dans un tableau de contingence, ce sont les effectifs que l'on porte dans les cases.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :