TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAUSE COMMUNE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- common cause
1, fiche 1, Anglais, common%20cause
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cause for a concurrent failure of two or more structures, systems or components, such as natural phenomena (earthquakes, tornadoes, floods, etc.), design deficiency, manufacturing flaws, operation and maintenance errors, man induced destructive events, and others. 1, fiche 1, Anglais, - common%20cause
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cause commune
1, fiche 1, Français, cause%20commune
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cause à l'origine de [la défaillance simultanée de] deux ou de plusieurs structures, systèmes ou composants, comme les phénomènes naturels (séismes, tornades, inondations, etc.), un défaut de conception ou de fabrication, des erreurs d'exploitation ou d'entretien, une destruction causée par l'homme, etc. 1, fiche 1, Français, - cause%20commune
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- International Public Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- same interest
1, fiche 2, Anglais, same%20interest
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Should there be several parties in the same interest, they shall, ... be reckoned as one party only. 1, fiche 2, Anglais, - same%20interest
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Art. 31, Statute of the International Court of Justice. 2, fiche 2, Anglais, - same%20interest
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit international public
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cause commune
1, fiche 2, Français, cause%20commune
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Article 31. Statut de la Cour internationale de Justice. Lorsque plusieurs parties font cause commune, elles ne comptent, pour l'application des dispositions qui précèdent, que pour une seule. En cas de doute, la Cour décide. 1, fiche 2, Français, - cause%20commune
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
- Software
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- common cause of a defect 1, fiche 3, Anglais, common%20cause%20of%20a%20defect
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Software Engineering Institute. 1, fiche 3, Anglais, - common%20cause%20of%20a%20defect
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- common cause
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
- Logiciels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cause commune de défaut
1, fiche 3, Français, cause%20commune%20de%20d%C3%A9faut
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Modèle d'évolution des capacités logiciel (CMMsm). 1, fiche 3, Français, - cause%20commune%20de%20d%C3%A9faut
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cause commune
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :