TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CAVERNE THE CAVE [2 fiches]

Fiche 1 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 44°26' 64°4'(Nova Scotia).

OBS

Not to be confused with the cave called The Cave in Alberta.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 44°26' 64°4' (Nouvelle-Écosse).

OBS

Si le générique, précédé de l'article «The», constitue à lui seul le toponyme, il a donc valeur de spécifique (appellatif) et il est déconseillé de le traduire. Il est préférable de conserver tel quel l'article «The» placé au début des appellatifs et de faire précéder le toponyme du terme géographique approprié.

OBS

Ne pas confondre avec la caverne The Cave en ALberta.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 49°38' 114°38' (Alberta).

OBS

Not to be confused with the cave called The Cave in Nova Scotia.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 49°38' 114°38' (Alberta).

OBS

Si le générique, précédé de l'article «The», constitue à lui seul le toponyme, il a donc valeur de spécifique (appellatif) et il est déconseillé de le traduire. Il est préférable de conserver tel quel l'article «The» placé au début des appellatifs et de faire précéder le toponyme du terme géographique approprié.

OBS

Ne pas confondre avec la caverne The Cave en Nouvelle-Écosse.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :