TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CERCLE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- barrel hoop
1, fiche 1, Anglais, barrel%20hoop
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
barrel hoop: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - barrel%20hoop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cercle
1, fiche 1, Français, cercle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cercle : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - cercle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- circle
1, fiche 2, Anglais, circle
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
On Google+, a tool that allows users to organize their connections. 1, fiche 2, Anglais, - circle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cercle
1, fiche 2, Français, cercle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sur Google+, outil qui permet à un utilisateur d'organiser ses relations. 1, fiche 2, Français, - cercle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- círculo
1, fiche 2, Espagnol, c%C3%ADrculo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los círculos son parte esencial de Google+. [...] Lo mejor de los círculos es que te permiten agrupar a las personas en función de tu concepción de ellas en la vida real. 1, fiche 2, Espagnol, - c%C3%ADrculo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- circle
1, fiche 3, Anglais, circle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- circular area 2, fiche 3, Anglais, circular%20area
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cercle
1, fiche 3, Français, cercle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- zone circulaire 2, fiche 3, Français, zone%20circulaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Track and Field
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- throwing circle
1, fiche 4, Anglais, throwing%20circle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- circle 2, fiche 4, Anglais, circle
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The concrete pad within the cage from where the discus and hammer throw athletes throw. 3, fiche 4, Anglais, - throwing%20circle
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The rim of the circle is made of band iron steel or other suitable material, sunk flush with the ground outside. The interior is made of concrete or similar material. 4, fiche 4, Anglais, - throwing%20circle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Athlétisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cercle de lancer
1, fiche 4, Français, cercle%20de%20lancer
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cercle 2, fiche 4, Français, cercle
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Surface de béton qui se trouve à l’intérieur de la cage et depuis laquelle les athlètes lancent le disque et le marteau. 3, fiche 4, Français, - cercle%20de%20lancer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le cercle est fait de bandes de fer, d'acier ou quelque autre matériau approprié, de niveau avec le sol à l'extérieur. Son intérieur est construit en béton ou en matériau similaire. 4, fiche 4, Français, - cercle%20de%20lancer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Atletismo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- círculo de lanzamiento
1, fiche 4, Espagnol, c%C3%ADrculo%20de%20lanzamiento
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- círculo 2, fiche 4, Espagnol, c%C3%ADrculo
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zona de concreto dentro de la jaula desde la que los atletas lanzan el disco y el martillo. 3, fiche 4, Espagnol, - c%C3%ADrculo%20de%20lanzamiento
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- counter hoop
1, fiche 5, Anglais, counter%20hoop
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The outer hoop that clamps and tightens a drumhead. 1, fiche 5, Anglais, - counter%20hoop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cercle
1, fiche 5, Français, cercle
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] on pose le cercle sur le dessus d'une peau afin de la maintenir en place et permettre l’accord. 1, fiche 5, Français, - cercle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-07-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Skating
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- circle
1, fiche 6, Anglais, circle
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The circle is the basis of all compulsory figures. ... The diameter of each circle shall be approximately three times the height of the skater. 1, fiche 6, Anglais, - circle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cercle
1, fiche 6, Français, cercle
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le cercle est la base de toutes les figures imposées. [...] Le diamètre du cercle doit correspondre à environ trois fois la taille du patineur. 1, fiche 6, Français, - cercle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 6, Français, - cercle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- círculo
1, fiche 6, Espagnol, c%C3%ADrculo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Elemento de patinaje sincronizado consistente en un círculo de patinadores que gira alrededor de un eje central. 2, fiche 6, Espagnol, - c%C3%ADrculo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-06-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Computer Industry Resources Committed to the Leading Edge
1, fiche 7, Anglais, Computer%20Industry%20Resources%20Committed%20to%20the%20Leading%20Edge
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CIRCLE 2, fiche 7, Anglais, CIRCLE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- CIRCLE Canada 3, fiche 7, Anglais, CIRCLE%20Canada
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 4, fiche 7, Anglais, - Computer%20Industry%20Resources%20Committed%20to%20the%20Leading%20Edge
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- L'industrie de l'informatique à la fine pointe de la technologie
1, fiche 7, Français, L%27industrie%20de%20l%27informatique%20%C3%A0%20la%20fine%20pointe%20de%20la%20technologie
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CERCLE 2, fiche 7, Français, CERCLE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
- CERCLE Canada 3, fiche 7, Français, CERCLE%20Canada
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 4, fiche 7, Français, - L%27industrie%20de%20l%27informatique%20%C3%A0%20la%20fine%20pointe%20de%20la%20technologie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- circle
1, fiche 8, Anglais, circle
nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The circle starts when the shoulders of the rider are directly opposite to the letter (if riding in a dressage ring) and finishes with the rider's shoulders opposite to the letter. I tell my riders to envision the circle and then trace it with the horse's feet. The smaller the circle, the more bend required from the horse. 2, fiche 8, Anglais, - circle
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The first, and arguably the easiest, circle to ride in dressage tests is the 20m circle. This movement is required through Second Level in U.S. dressage tests and is performed at the trot and canter. 3, fiche 8, Anglais, - circle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 4, fiche 8, Anglais, - circle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cercle
1, fiche 8, Français, cercle
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- grande volte 2, fiche 8, Français, grande%20volte
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cercle de plus de six mètres de diamètre, habituellement dans toute la largeur du manège. 2, fiche 8, Français, - cercle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terme d'équitation. 3, fiche 8, Français, - cercle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- circular configuration 1, fiche 9, Anglais, circular%20configuration
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Silt curtains can be deployed in a semicircular, circular or maze configurations. 1, fiche 9, Anglais, - circular%20configuration
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- en cercle
1, fiche 9, Français, en%20cercle
locution adverbiale
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les écrans peuvent être déployés en chicanes, en demi-cercle ou en cercle. 1, fiche 9, Français, - en%20cercle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-06-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- restricting circle
1, fiche 10, Anglais, restricting%20circle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- restraining circle 2, fiche 10, Anglais, restraining%20circle
correct
- circle 2, fiche 10, Anglais, circle
nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Facilities. 2, fiche 10, Anglais, - restricting%20circle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cercle restrictif
1, fiche 10, Français, cercle%20restrictif
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cercle 2, fiche 10, Français, cercle
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Installations. 2, fiche 10, Français, - cercle%20restrictif
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le cercle restrictif se situe à l'extérieur du cercle central, où se fait la mise au jeu. 3, fiche 10, Français, - cercle%20restrictif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-07-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cerclé
1, fiche 11, Anglais, cercl%C3%A9
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Encircled, e.g. of a Tun or barrel. 2, fiche 11, Anglais, - cercl%C3%A9
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cerclé
1, fiche 11, Français, cercl%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-04-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Orthoses
- The Eye
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rim
1, fiche 12, Anglais, rim
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- eyewire 1, fiche 12, Anglais, eyewire
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - rim
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Plastic, metal and combined frames. 2, fiche 12, Anglais, - rim
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Orthèses
- Oeil
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cercle
1, fiche 12, Français, cercle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une monture de lunette qui entoure partiellement ou totalement le verre. 2, fiche 12, Français, - cercle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 12, Français, - cercle
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 4, fiche 12, Français, - cercle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ortesis
- Ojo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- aro
1, fiche 12, Espagnol, aro
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-07-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- circle
1, fiche 13, Anglais, circle
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Two-dimensional area defined by curved set of points, all equidistant from a single, central point. 1, fiche 13, Anglais, - circle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cercle
1, fiche 13, Français, cercle
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Surface plane limitée par une courbe [circonférence] dont tous les points sont à égale distance d'un centre. 1, fiche 13, Français, - cercle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-11-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Winemaking
- Barrel and Cask Making
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Band of iron encircling a cask and holding the staves in position. 1, fiche 14, Anglais, - hoop
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Tonnellerie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cercle
1, fiche 14, Français, cercle
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- cerceau 2, fiche 14, Français, cerceau
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cercle de bois ou de fer utilisé pour maintenir les douves d'un tonneau. 2, fiche 14, Français, - cercle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- within the ambit 1, fiche 15, Anglais, within%20the%20ambit
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dans les limites 1, fiche 15, Français, dans%20les%20limites
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- dans le cercle 1, fiche 15, Français, dans%20le%20cercle
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
the ambit of an argument, c'est la partie contestée d'un raisonnement. 1, fiche 15, Français, - dans%20les%20limites
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :