TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHAMP INFORMATION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- information field
1, fiche 1, Anglais, information%20field
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- INFO 2, fiche 1, Anglais, INFO
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sequence of bits, occurring between the last bit of the control field and the first bit of the frame check sequence. 3, fiche 1, Anglais, - information%20field
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The information field contents are not interpreted at the link level. 3, fiche 1, Anglais, - information%20field
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
information field; INFO: term and abbreviation standardized by AFNOR. 4, fiche 1, Anglais, - information%20field
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- champ d'information
1, fiche 1, Français, champ%20d%27information
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- INFO 1, fiche 1, Français, INFO
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Séquence d'éléments binaires, insérée entre le dernier élément binaire du champ de commande et le premier élément binaire de la séquence de contrôle de trame. 1, fiche 1, Français, - champ%20d%27information
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le contenu du champ d'information n'est pas interprété au niveau liaison. 1, fiche 1, Français, - champ%20d%27information
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
champ d'information; INFO : terme, abréviation et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 1, Français, - champ%20d%27information
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- campo de información
1, fiche 1, Espagnol, campo%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de bits insertada entre el último bit del campo de control y el primer bit de la secuencia de verificación de trama. 1, fiche 1, Espagnol, - campo%20de%20informaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los contenidos del campo de información no se interpretan en el nivel de enlace. 1, fiche 1, Espagnol, - campo%20de%20informaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :