TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHEF POMPIERS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fire-Fighting Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fire chief
1, fiche 1, Anglais, fire%20chief
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FC 2, fiche 1, Anglais, FC
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fire department chief 3, fiche 1, Anglais, fire%20department%20chief
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The head of a fire department. 4, fiche 1, Anglais, - fire%20chief
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fire chief; FC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - fire%20chief
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Service d'incendie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chef des pompiers
1, fiche 1, Français, chef%20des%20pompiers
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chef du service des incendies 2, fiche 1, Français, chef%20du%20service%20des%20incendies
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
- CSI 2, fiche 1, Français, CSI
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
- CSI 2, fiche 1, Français, CSI
- chef de service d'incendie 3, fiche 1, Français, chef%20de%20service%20d%27incendie
correct, nom masculin et féminin
- chef du service d'incendie 4, fiche 1, Français, chef%20du%20service%20d%27incendie
correct, nom masculin et féminin
- chef de service de pompiers 5, fiche 1, Français, chef%20de%20service%20de%20pompiers
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour s'inscrire au module B, la personne doit : [...] fournir une preuve d'équivalence documentée; cette preuve peut prendre la forme soit de feuilles d'autorisation (liste de vérification des compétences pratiques) provenant du programme d'études de niveau général des pompiers et pompières, soit d'une lettre signée par le chef ou la chef des pompiers et pompières. 6, fiche 1, Français, - chef%20des%20pompiers
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chef du service des incendies; CSI : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 1, Français, - chef%20des%20pompiers
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cheffe des pompiers
- cheffe du service des incendies
- cheffe de service d'incendie
- cheffe du service d'incendie
- cheffe de service de pompiers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Servicios de lucha contra incendios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- jefe de bomberos
1, fiche 1, Espagnol, jefe%20de%20bomberos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- jefe del departamento de bomberos 2, fiche 1, Espagnol, jefe%20del%20departamento%20de%20bomberos
correct, nom masculin
- jefa de bomberos 3, fiche 1, Espagnol, jefa%20de%20bomberos
correct, nom féminin
- jefa del departamento de bomberos 3, fiche 1, Espagnol, jefa%20del%20departamento%20de%20bomberos
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :