TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHEMIN AMOUREUX [1 fiche]

Fiche 1 1997-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names

Français

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

La traduction officielle du roman de Lucy Maud Montgomery, Anne... La Maison aux pignons verts donne le Chemin des amoureux, mais les autorités du parc national de l'Île-du-Prince-Édouard avaient déjà adopté le Sentier des amoureux.

Terme(s)-clé(s)
  • Chemin des amoureux

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :