TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHEVAL FRISE [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cheval de frise: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cheval de frise : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
DEF

a piece of timber or an iron barrel from which iron pointed spikes, spears, or pointed poles project five or six feet long, used in warfare to defend a passage, stop a breach, or impede cavalry - usu. used in pl. chevaux-de-frise.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
DEF

Défense accessoire formée d'un axe supporté par des croisillons et garnie de barbelés.

OBS

cheval de frise : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
DEF

Défense accessoire formée d'un axe horizontal supporté par des croisillons et garnie de barbelés.

OBS

cheval de frise : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Terme(s)-clé(s)
  • chevalet

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :