TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHEVRETTE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- comber
1, fiche 1, Anglais, comber
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cabrilla seabass 1, fiche 1, Anglais, cabrilla%20seabass
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Family: Serranidae. 2, fiche 1, Anglais, - comber
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
comber: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 2, fiche 1, Anglais, - comber
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- gaper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- serran chèvre
1, fiche 1, Français, serran%20ch%C3%A8vre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- serran chevrette 2, fiche 1, Français, serran%20chevrette
correct, nom masculin, Europe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Famille : Serranidae. 3, fiche 1, Français, - serran%20ch%C3%A8vre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
serran chèvre : nom français commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 1, Français, - serran%20ch%C3%A8vre
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
serran chevrette : terme officialisé par l'Union européenne. 3, fiche 1, Français, - serran%20ch%C3%A8vre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- serran commun
- serran cabrille
- chevrette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mammals
- Goat Raising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- doeling
1, fiche 2, Anglais, doeling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A young unbred female goat. 1, fiche 2, Anglais, - doeling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mammifères
- Élevage des chèvres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chevrette
1, fiche 2, Français, chevrette
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jeune chèvre femelle n'ayant pas encore porté de chevreau. 2, fiche 2, Français, - chevrette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chanterelle
1, fiche 3, Anglais, chanterelle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chantarelle 2, fiche 3, Anglais, chantarelle
correct
- edible chanterelle 2, fiche 3, Anglais, edible%20chanterelle
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A mushroom of the family Cantharellaceae. 3, fiche 3, Anglais, - chanterelle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chanterelle commune
1, fiche 3, Français, chanterelle%20commune
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chanterelle 2, fiche 3, Français, chanterelle
correct, nom féminin
- jaunalet 2, fiche 3, Français, jaunalet
correct
- chevrette 1, fiche 3, Français, chevrette
correct, nom féminin
- gyrole 1, fiche 3, Français, gyrole
correct, nom féminin
- gyrolle 1, fiche 3, Français, gyrolle
correct, nom féminin
- girole 1, fiche 3, Français, girole
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Champignon de la famille des Cantharellaceae. 3, fiche 3, Français, - chanterelle%20commune
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- rebozuelo
1, fiche 3, Espagnol, rebozuelo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tiller handle
1, fiche 4, Anglais, tiller%20handle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pit sawing operations have a long and vibrant history. Well before circular saws were used to saw logs lengthwise, they were processed by placing them over a "pit" - hence the reference to "pit saw." The saw operates vertically up and down. Operated by two men, a man on top, known as the "Top Dog", guided the saw as it was pulled down in a cutting motion by the "Underdog." The "Top dog" recovered the saw and the "Underdog" then pulled it down in a cutting motion again. Needless to say the "Underdog" copped a fair bit of sawdust. The top of the saw has a fixed "tiller handle" so the topdog can guide it and cut a straight line. The lower part of the saw has a "block" which is easily detachable with a wedge. The block can be taken off to allow the saw to be threaded through the saw cut. 1, fiche 4, Anglais, - tiller%20handle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chevrette
1, fiche 4, Français, chevrette
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La scie de long [...] se compose d'un cadre de bois rectangulaire, formé de deux montants, deux bras, et de deux traverses, l'une haute, l'autre basse. [...] Chaque traverse porte une poignée; celle du haut, appelée chevrette, est dans le plan de la monture, alors que celle du bas, le renard, lui est perpendiculaire. La scie est maniée verticalement, par deux [...] hommes. 1, fiche 4, Français, - chevrette
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- giant freshwater prawn
1, fiche 5, Anglais, giant%20freshwater%20prawn
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A freshwater tropical shrimp. 2, fiche 5, Anglais, - giant%20freshwater%20prawn
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- crevette géante d'eau douce
1, fiche 5, Français, crevette%20g%C3%A9ante%20d%27eau%20douce
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- chevrette 2, fiche 5, Français, chevrette
correct, voir observation, nom féminin, régional
- écrevisse tropicale 3, fiche 5, Français, %C3%A9crevisse%20tropicale
voir observation, nom féminin, Antilles, régional
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Crevette tropicale d'eau douce. 3, fiche 5, Français, - crevette%20g%C3%A9ante%20d%27eau%20douce
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les crevettes d'eau douce sont appelées «chevrettes» en Polynésie, «écrevisses» ou «ouassous» aux Antilles. Ces noms désignent communément le genre Macrobrachium, et, plus particulièrement, M. rosenbergii. Il existe une centaine d'espèces de Macrobrachium pour la plupart cantonnées aux eaux douces tropicales [...] La chevrette Macrobrachium rosenbergii est présente dans les rivières de l'Asie du sud-est, de l'Inde jusqu'à Taïwan [...] 4, fiche 5, Français, - crevette%20g%C3%A9ante%20d%27eau%20douce
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- langostino de agua dulce
1, fiche 5, Espagnol, langostino%20de%20agua%20dulce
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- langostino de río 1, fiche 5, Espagnol, langostino%20de%20r%C3%ADo
correct, nom masculin
- langostino malayo 2, fiche 5, Espagnol, langostino%20malayo
correct, nom masculin
- langostino azul 3, fiche 5, Espagnol, langostino%20azul
correct, nom masculin
- camarón gigante de agua dulce 4, fiche 5, Espagnol, camar%C3%B3n%20gigante%20de%20agua%20dulce
nom masculin, Amérique latine
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Actualmente se conocen aproximadamente 125 especies del género macrobrachium [entre] las más importantes [está] Macrobrachium rosenbergii. Originaria de la región Indo Pacífico, se le conoce como langostino malayo y ha sido importado a muchos países incluyendo México debido a sus características: es menos agresivo que otros langostinos, de rápido crecimiento, gran adaptabilidad y resistencia al manejo, que lo hacen competir ventajosamente con muchas especies locales. Se encuentra en aguas dulces o salobres y excepcionalmente en aguas marinas. 1, fiche 5, Espagnol, - langostino%20de%20agua%20dulce
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Crustáceo decápodo relacionado a los cangrejos y camarones marinos. 3, fiche 5, Espagnol, - langostino%20de%20agua%20dulce
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-05-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chevrette
1, fiche 6, Anglais, chevrette
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Leather made from the skin of a young goat which is being, or has recently been weaned, or the skin of an immature goat. 1, fiche 6, Anglais, - chevrette
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chevrette
1, fiche 6, Français, chevrette
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cuir provenant d'un jeune caprin qui vient d'être sevré ou qui le sera prochainement, ou provenant d'une chèvre non adulte. 2, fiche 6, Français, - chevrette
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
- Leather Industry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chevrette
1, fiche 7, Anglais, chevrette
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term sometimes used for shoe upper leather made from ovine skins and dressed in imitation of "chevreau". 1, fiche 7, Anglais, - chevrette
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
- Industrie du cuir
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chevrette
1, fiche 7, Français, chevrette
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Crustaceans
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- river prawn 1, fiche 8, Anglais, river%20prawn
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Crustacés
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chevrette
1, fiche 8, Français, chevrette
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Crevette de grande taille, zoologiquement proche des Palaemonidés, Macrobrachium rosenbergeii. 1, fiche 8, Français, - chevrette
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
- Pesca comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- camarón de río
1, fiche 8, Espagnol, camar%C3%B3n%20de%20r%C3%ADo
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-03-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Earthenware
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wet-drug jar
1, fiche 9, Anglais, wet%2Ddrug%20jar
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- syrup jar 1, fiche 9, Anglais, syrup%20jar
correct, moins fréquent
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bulbous or ovoid jar, usually of tin-glazed earthenware, for syrups and electuaries. It has a handle and a spout. English 17th-century jars of this kind are usually globular, on a spreading foot. All varieties are frequently lettered with the name of a drug. 1, fiche 9, Anglais, - wet%2Ddrug%20jar
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- wet drug jar
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Faïences
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chevrette
1, fiche 9, Français, chevrette
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
- Vajilla de barro
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- botijo
1, fiche 9, Espagnol, botijo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-01-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Kitchen Utensils
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- teakettle bracket 1, fiche 10, Anglais, teakettle%20bracket
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Batterie de cuisine
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chevrette
1, fiche 10, Français, chevrette
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-03-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- footman
1, fiche 11, Anglais, footman
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
an oblong or oval metal stand usually made of brass or polished steel placed in front of a fireplace. 1, fiche 11, Anglais, - footman
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It served to keep the dishes warm in the days before spirit burners and hot-water dishes came into general use. 1, fiche 11, Anglais, - footman
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chevrette
1, fiche 11, Français, chevrette
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- trépied 2, fiche 11, Français, tr%C3%A9pied
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
trépied qui supporte les casseroles sur le feu. 1, fiche 11, Français, - chevrette
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
trépieds triangulaires et rectangulaires destinés à supporter de petits chaudrons. 2, fiche 11, Français, - chevrette
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :