TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHIFFRE CODE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- code figure
1, fiche 1, Anglais, code%20figure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Figure in a meteorological message written in a code. 2, fiche 1, Anglais, - code%20figure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chiffre de code
1, fiche 1, Français, chiffre%20de%20code
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chiffre figurant dans un message météorologique rédigé d'après un code. 2, fiche 1, Français, - chiffre%20de%20code
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cifra de la clave
1, fiche 1, Espagnol, cifra%20de%20la%20clave
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cifra que aparece en un mensaje meteorológico en clave. 1, fiche 1, Espagnol, - cifra%20de%20la%20clave
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
- Airfields
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- code number
1, fiche 2, Anglais, code%20number
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(of aerodrome). 1, fiche 2, Anglais, - code%20number
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
code number: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - code%20number
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
- Aérodromes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chiffre de code
1, fiche 2, Français, chiffre%20de%20code
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chiffre de code : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - chiffre%20de%20code
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Aeródromos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- número de clave
1, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20clave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
número de clave : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clave
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :