TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHINOISERIE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chinoiserie
1, fiche 1, Anglais, chinoiserie
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
European decoration inspired by oriental sources, particularly Chinese. 2, fiche 1, Anglais, - chinoiserie
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
An art object or instance of decoration in a style reflecting or felt to reflect Chinese artistic, especially decorative qualities or motifs (as in costume, furniture, objects of virtu, or architecture). 3, fiche 1, Anglais, - chinoiserie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chinoiseries are pseudo-Chinese figures, pagodas, monsters, landscapes, and so forth, with imaginative fantasy elements. They occur in polychrome, monochrome, and gold and silver silhouette. The term Japonaiserie is sometimes employed for such decoration derived from Japanese sources. Chinoiseries were introduced at the end of the 17th century in the designs of such ornemanistes as Bérain (see Bérain motifs) and others, and the style was developed for porcelain painting at Meissen by J.G. Höroldt soon after 1721. It was widely used in decoration of all kinds until c. 1760. 2, fiche 1, Anglais, - chinoiserie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chinoiserie is also used for the 18th century art style believed to be characteristic of China and Chinese taste. 3, fiche 1, Anglais, - chinoiserie
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Japonaiserie
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chinoiserie
1, fiche 1, Français, chinoiserie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Objet de luxe et de fantaisie, venu de Chine ou exécuté dans un goût s'inspirant de la Chine; décor, œuvre d'art, motif de ce style. 1, fiche 1, Français, - chinoiserie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme chinoiserie désigne également le style d'art du XVIIIe siècle auquel appartient cet objet. 2, fiche 1, Français, - chinoiserie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nonsense 1, fiche 2, Anglais, nonsense
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sornettes
1, fiche 2, Français, sornettes
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chinoiserie 1, fiche 2, Français, chinoiserie
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
G. Bessette, Les Pédagogues. 1, fiche 2, Français, - sornettes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1983-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- knickknack 1, fiche 3, Anglais, knickknack
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
a pleasing trifle. 1, fiche 3, Anglais, - knickknack
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bibelot 1, fiche 3, Français, bibelot
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chinoiserie 1, fiche 3, Français, chinoiserie
- colifichet 1, fiche 3, Français, colifichet
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :