TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CIDA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-05-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- international distress and calling channel 1, fiche 1, Anglais, international%20distress%20and%20calling%20channel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- canal international de détresse et d'appel
1, fiche 1, Français, canal%20international%20de%20d%C3%A9tresse%20et%20d%27appel
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CIDA 1, fiche 1, Français, CIDA
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de la fréquence maritime VHF16 utilisée par les bateaux à des fins de sécurité et de détresse. 1, fiche 1, Français, - canal%20international%20de%20d%C3%A9tresse%20et%20d%27appel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-09-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Copyright
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Copyright Committee
1, fiche 2, Anglais, Intergovernmental%20Copyright%20Committee
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IGC 1, fiche 2, Anglais, IGC
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(of the Universal Copyright Convention) 1, fiche 2, Anglais, - Intergovernmental%20Copyright%20Committee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits d'auteur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité intergouvernemental du droit d'auteur
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20intergouvernemental%20du%20droit%20d%27auteur
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CIDA 1, fiche 2, Français, CIDA
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(de la Convention universelle sur le droit d'auteur) 1, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20intergouvernemental%20du%20droit%20d%27auteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos de autor
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Comité Intergubernamental de Derecho de Autor
1, fiche 2, Espagnol, Comit%C3%A9%20Intergubernamental%20de%20Derecho%20de%20Autor
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(de la Convención Universal sobre Derecho de Autor) 1, fiche 2, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Intergubernamental%20de%20Derecho%20de%20Autor
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Centre for Arachnological Documentation
1, fiche 3, Anglais, International%20Centre%20for%20Arachnological%20Documentation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre international de documentation arachnologique
1, fiche 3, Français, Centre%20international%20de%20documentation%20arachnologique
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CIDA 1, fiche 3, Français, CIDA
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :