TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CIRCULATION ROUTIERE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Traffic
- Highway Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- traffic
1, fiche 1, Anglais, traffic
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- tfc 2, fiche 1, Anglais, tfc
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vehicular traffic 3, fiche 1, Anglais, vehicular%20traffic
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vehicles moving on a public road or highway ... 4, fiche 1, Anglais, - traffic
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
traffic; tfc: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - traffic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circulation routière
- Administration des routes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- circulation routière
1, fiche 1, Français, circulation%20routi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- circulation 2, fiche 1, Français, circulation
correct, nom féminin, uniformisé
- circ 3, fiche 1, Français, circ
correct, nom féminin, uniformisé
- circ 3, fiche 1, Français, circ
- circulation automobile 4, fiche 1, Français, circulation%20automobile
correct, nom féminin
- circulation des véhicules 5, fiche 1, Français, circulation%20des%20v%C3%A9hicules
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Déplacement de véhicules automobiles sur une route. 6, fiche 1, Français, - circulation%20routi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
circulation routière : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 4, fiche 1, Français, - circulation%20routi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
circulation; circ : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 1, Français, - circulation%20routi%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Administración de los caminos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- circulación
1, fiche 1, Espagnol, circulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- circulación automovilística 1, fiche 1, Espagnol, circulaci%C3%B3n%20automovil%C3%ADstica
correct, nom féminin
- tráfico 2, fiche 1, Espagnol, tr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Paso de vehículos por calles, carreteras, etc. 2, fiche 1, Espagnol, - circulaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vehicular traffic
1, fiche 2, Anglais, vehicular%20traffic
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(road crossing). 2, fiche 2, Anglais, - vehicular%20traffic
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vehicular traffic: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 2, Anglais, - vehicular%20traffic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- circulation routière
1, fiche 2, Français, circulation%20routi%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(passage à niveau). 2, fiche 2, Français, - circulation%20routi%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
circulation routière : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 2, Français, - circulation%20routi%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- highway traffic
1, fiche 3, Anglais, highway%20traffic
uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
highway traffic: term officially approved by CP Rail. 2, fiche 3, Anglais, - highway%20traffic
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation des trains
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- circulation routière
1, fiche 3, Français, circulation%20routi%C3%A8re
nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
circulation routière : terme uniformisé par CP Rail. 2, fiche 3, Français, - circulation%20routi%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :