TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CISEAUX [6 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

scissors: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ciseaux : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
OBS

Instruments designed to cut objects, materials, and/or tissues using two metallic ... blades with sharp edges that slide past each other (i.e., shearing action). The blades are usually attached to handles with the proximal end conformed as a ring to facilitate holding and operation with the fingers; both parts are joined by a swivel pin in the center.

PHR

Abdominal, bandage, brain, bronchus, cardiovascular, cast, dura mater, dissecting, episiotomy, eye, facelift, heart, intestinal, larynx, middle ear, nasal, postmortem, strabismus, surgical, suture, suture removal, tendon, tenotomy, thoracic, tonsil, umbilical, uterine, wound debridement scissors.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
DEF

Instrument formé de deux lames métalliques à extrémité pointue ou arrondie, tranchantes sur une partie de leur longueur, réunies et croisées en leur milieu par un pivot, munies d'un anneau permettant de les manier et utilisé, en chirurgie, pour sectionner ou dilacérer.

OBS

L'anglais établit une distinction entre «surgical scissors», qui couvrent toute la gamme des ciseaux utilisés en médecine, et «operating scissors», ciseaux utilisés plus spécifiquement pour les chirurgies. Cette distinction ne semble pas exister en français, bien que «ciseaux pour la chirurgie» et «ciseaux à chirurgie» semblent avoir un sens plus restreint que «ciseaux chirurgicaux».

PHR

Ciseaux angulés, droits, courbes, mousses, pointus, tranchants, émoussés, fins, stériles, à usage unique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Artistic gymnastics term.

OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Terme de gymnastique artistique.

OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
DEF

a propelling motion of the legs in which they move somewhat like the blades of a pair of scissors used, in the sidestroke.

Français

Domaine(s)
  • Natation
DEF

mouvement des jambes ressemblant à un coup de ciseaux.

CONT

l'inspiration se fait, [...] et les jambes s'ouvrent en même temps pour donner le coup de ciseaux.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
CONT

Sailing before the wind, sails are sometimes set on opposite sides of the boat; this is called wing and wing.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

(...) [avec vent arrière] (...) faire passer la voile d'avant (foc) de l'autre côté [de la grand-voile] (...). On dit que les voiles sont en ciseaux, (...)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1979-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

A step skated in a straight line with the blades of both skates held flat on the ice, the weight placed on the skating leg having a well bent knee, and the free foot slides forward on the ice to full extension.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Un pas exécuté en ligne droite, les lames à plat sur la glace, le poids sur la jambe traceuse, le genou bien fléchi et le pied libre glisse vers l'avant sur la glace jusqu'à extension complète.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :