TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CLAQUER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hit
1, fiche 1, Anglais, hit
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bat 2, fiche 1, Anglais, bat
correct, verbe
- slug 2, fiche 1, Anglais, slug
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To strike the ball with a quick blow. 3, fiche 1, Anglais, - hit
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
To get a specified base hit. 4, fiche 1, Anglais, - hit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To bang out a triple. 5, fiche 1, Anglais, - hit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
These terms are not interchangeable. "Hit" is the generic term, the others are used to express slightly different meanings. For example: drill: to hit a ball very hard; hammer: to hit the ball very hard, especially on a line. 6, fiche 1, Anglais, - hit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Related terms: connect; blast; smack; smash; belt; club; deposit; hammer; knock; bang out; lash; line; rap; rifle; rip; slam. 2, fiche 1, Anglais, - hit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frapper
1, fiche 1, Français, frapper
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cogner 2, fiche 1, Français, cogner
correct, voir observation
- claquer 3, fiche 1, Français, claquer
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toucher, avec force, la balle avec le bâton. 4, fiche 1, Français, - frapper
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cogner un coup de trois buts; cogner un triple. 5, fiche 1, Français, - frapper
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Quand on dit d'un frappeur qu'il a «cogné» ou qu'il a «claqué» la balle à une distance donnée, c'est qu'il l'a frappée d'aplomb et très loin du marbre. 6, fiche 1, Français, - frapper
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hit
1, fiche 1, Espagnol, hit
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-08-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Preparatory Mining Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crack
1, fiche 2, Anglais, crack
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Travaux préparatoires (Exploitation minière)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- claquer 1, fiche 2, Français, claquer
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour un étançon. 1, fiche 2, Français, - claquer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Trabajos preparatorios (Explotación minera)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- romperse 1, fiche 2, Espagnol, romperse
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
While he was on the ground, one of the members crossed his legs and then forced his legs four or five times in a jumping motion. It was during this time that he heard his knee "snap". 1, fiche 3, Anglais, - snap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- claquer
1, fiche 3, Français, claquer
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les cas typiques, c'est un faux mouvement du genou qui va entraîner la lésion méniscale : cas du joueur de football déséquilibré qui «shoote», du skieur qui «plante» son ski. Il y a rotation de la cuisse sur la jambe fixée, combinée avec un mouvement d'extension brusque. La douleur est aiguë, accompagnée d'un claquement, et le genou reste bloqué en flexion avec impossibilité d'étendre la jambe, comme si un ressaut élastique l'en empêchait : c'est le blocage. 2, fiche 3, Français, - claquer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :