TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CLICHE [14 fiches]

Fiche 1 2023-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Platemaking (Printing)
DEF

A flat or curved sheet of metal, plastic, glass, or similar hard material, on which a picture or text has been engraved, etched, molded, photographically developed, or drawn, that is inked, as in a press, for printing impressions on other surfaces.

Français

Domaine(s)
  • Clicherie (Imprimerie)
DEF

Planche ou feuille, métallique ou non sur laquelle a été reproduite une composition ou une image pour impression.

OBS

plaque : désignation surtout utilisée en offset.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clisado (Imprenta)
DEF

Plancha metálica en cuya superficie se han reproducido en relieve las imágenes y los textos compuestos y que se usa para la impresión tipográfica.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

engraving block: an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cliché : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
DEF

Something conforming to a fixed or general pattern, especially: a standardized mental picture that is held in common by members of a group and that represents an oversimplified opinion, prejudiced attitude, or uncritical judgment.

OBS

[Not to be confused with cliché] encountered in reference to something hackneyed, such as an overly familiar or commonplace phrase, theme, or expression. Stereotype is most frequently ... employed to refer to an often unfair and untrue belief that many people have about all people or things with a particular characteristic.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
DEF

Idée, opinion toute faite, acceptée sans réflexion et répétée sans avoir été soumise à un examen critique, par une personne ou un groupe, et qui détermine, à un degré plus ou moins élevé, ses manières de penser, de sentir et d'agir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología social
DEF

Opinión o actitud convencional, repetitiva, sin originalidad y sin adaptación a una situación concreta, pero que se impone como "cliché" a los miembros de un grupo más o menos importante.

Terme(s)-clé(s)
  • idea convencional
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Expression ou œuvre (littéraire, artistique, etc.), banale, de routine, copiant manifestement un modèle et dépourvue de toute originalité.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Electrotyping and Stereotype Printing
  • Electoral Systems and Political Parties

Français

Domaine(s)
  • Stéréotypie et galvanotypie
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

d'imprimeur.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Photoengraving
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

In process-colour printing, a single-colour separation negative or positive which requires no further correction and which can be used directly for making printing plates.

OBS

Each printer is referred to by its colour (yellow printer, cyan printer, magenta printer, and black printer). When a printer is a negative, it is more frequently referred to as a colour-separation negative.

Français

Domaine(s)
  • Photogravure
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Plaque du film photographique, négatif ou positif, terminé et destiné à être copié sur métal [ou autre support].

OBS

Chaque cliché porte le nom de la couleur du film photographique obtenu par sélection (cliché du jaune, du cyan, du magenta et du noir). Lorsqu'il s'agit d'un négatif, on parle plutôt d'un négatif de sélection (négatif du jaune, etc).

OBS

Ne pas confondre avec cliché («plate», en anglais).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotograbado
  • Tintas y colores (Artes gráficas)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

In photography, any single exposure contained within a continuous sequence of photographs.

OBS

frame: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Photographie prise isolément et qui fait éventuellement partie d'une série de prises de vues effectuées successivement.

OBS

cliché : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotografía
DEF

En fotografía, una exposición sencilla obtenida de una secuencia continua de fotografías.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
CONT

The term "cut" originally referred to a woodcut but is now commonly used to mean an engraving (line cut or halftone), an etching, a picture printed from these, or other illustrative matter.

OBS

Whenever possible, it is best to specify what type of cut is meant, e.g. a halftone cut, a line cut, in order to avoid confusion.

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
CONT

Terme qui désigne aussi bien la plaque ou le film photographique, négatif ou positif, destiné à être copié sur métal, que la planche de métal gravée ou moulée qui servira à l'impression typographique.

OBS

Selon la norme française Q 60-008, «cliché» est un «terme de métier à acceptions multiples désignant divers phototypes utilisés en photogravure». Toutes les fois que cela est possible, on recommande donc d'utiliser un terme plus précis tel que «négatif tramé», «positif tramé», «négatif demi-teinte», «positif demi-teinte».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Printing Machines and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Patron découpé dans un support opaque et placé entre une source lumineuse et une surface de projection.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1990-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Library Supplies and Equipment
  • Types of Documentation (Library Science)

Français

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Bibliothéconomie)
  • Documentation (Bibliothéconomie)
DEF

Plaque de verre lignée pour vérifier les microfiches.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1988-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
  • Variety Shows and Circuses

Français

Domaine(s)
  • Salles et installations de spectacles
  • Spectacles de variétés et Cirque
DEF

Plaque ou carton dans lequel on a découpé un objet ou une figure et qu'on fixe à un projecteur afin de faire apparaître sur un drap ou un écran l'image lumineuse de l'objet représenté.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1988-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Reprography

Français

Domaine(s)
  • Reprographie

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1979-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Pour «cliché» et «expression toute faite», voir le terme anglais «stock phrase» dans la source ATROB.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :