TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CLOU [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nail
1, fiche 1, Anglais, nail
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nail: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - nail
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clou
1, fiche 1, Français, clou
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
clou : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - clou
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tire stud
1, fiche 2, Anglais, tire%20stud
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stud 2, fiche 2, Anglais, stud
correct
- spike 3, fiche 2, Anglais, spike
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] projecting pin or peg attached to the tread of a snow tire to improve traction. 4, fiche 2, Anglais, - tire%20stud
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tyre stud
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crampon
1, fiche 2, Français, crampon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- clou 2, fiche 2, Français, clou
correct, nom masculin
- crampon pour pneu 3, fiche 2, Français, crampon%20pour%20pneu
correct, nom masculin
- clou pour pneu 3, fiche 2, Français, clou%20pour%20pneu
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce cylindrique [le plus souvent] constituée d'un corps en acier doux et d'un noyau conique en carbure de tungstène, que l'on enchasse dans les pavés de la bande de roulement du pneu, pour améliorer l'adhérence du pneu sur [la glace] et dont l'emploi est réglementé. 4, fiche 2, Français, - crampon
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le pneu à neige Michelin Xm.S radial à ceinture de câbles d'acier peut recevoir plus de 100 crampons. 5, fiche 2, Français, - crampon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Hardware
- Metal Fasteners
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nail
1, fiche 3, Anglais, nail
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A straight, slender piece of metal, usually pointed at one end and having a head at the other, used to hold two or more pieces together. 2, fiche 3, Anglais, - nail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nails fall into two broad categories, "wire nails" and "cut nails", and can have a variety of head styles ..., shank cross-section ..., materials and finishes. 3, fiche 3, Anglais, - nail
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Clouterie et visserie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- clou
1, fiche 3, Français, clou
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pointe 2, fiche 3, Français, pointe
correct, voir observation, nom féminin
- pointe de Paris 3, fiche 3, Français, pointe%20de%20Paris
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tige métallique pointue à un bout, aplatie à l'autre et servant à fixer ou à suspendre quelque chose. 4, fiche 3, Français, - clou
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Toute pointe métallique à enfoncer par percussion [...] 5, fiche 3, Français, - clou
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le terme pointe désigne ce qu'on appelle communément des clous. 6, fiche 3, Français, - clou
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par déformation, le terme de pointe est généralement synonyme de clou, au sens large. 5, fiche 3, Français, - clou
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La mesure des clous s'exprimait autrefois soit en poids, soit avec un numéro de la jauge de Paris, soit, de nos jours, en longueur et diamètre. 5, fiche 3, Français, - clou
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Clavos y tornillos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- clavo
1, fiche 3, Espagnol, clavo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pieza esbelta de metal con punta en uno de sus extremos para hincarlo en la madera y plana o redondeada en el otro extremo para ser golpeada con el martillo; se utiliza como elemento de sujeción por los carpinteros y otros gremios. 2, fiche 3, Espagnol, - clavo
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation (General)
- Performing Arts (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- highlight 1, fiche 4, Anglais, highlight
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- clou
1, fiche 4, Français, clou
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le clou du spectacle. 2, fiche 4, Français, - clou
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nail
1, fiche 5, Anglais, nail
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A rod made of metal, bone, or solid material used to attach the ends or pieces of broken bones. 1, fiche 5, Anglais, - nail
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 5, La vedette principale, Français
- clou
1, fiche 5, Français, clou
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tige rigide métallique destinée à maintenir en bonne position et au contact l'un de l'autre des fragments osseux fracturés, après introduction dans le canal médullaire de l'os. 1, fiche 5, Français, - clou
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Position Titles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Unit Coordinator - Official Languages
1, fiche 6, Anglais, Unit%20Coordinator%20%2D%20Official%20Languages
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- UCOL 1, fiche 6, Anglais, UCOL
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Titres de postes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Coordonnateur - Langues officielles de l'unité
1, fiche 6, Français, Coordonnateur%20%2D%20Langues%20officielles%20de%20l%27unit%C3%A9
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CLOU 1, fiche 6, Français, CLOU
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- traffic stud 1, fiche 7, Anglais, traffic%20stud
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :