TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CLOUAGE RIVE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- edge nailing
1, fiche 1, Anglais, edge%20nailing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- edge toenailing 2, fiche 1, Anglais, edge%20toenailing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nailing through the edges of boards, so that each board conceals the nailing in the adjacent one. 3, fiche 1, Anglais, - edge%20nailing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clouage en biais à la rive
1, fiche 1, Français, clouage%20en%20biais%20%C3%A0%20la%20rive
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clouage à la rive 2, fiche 1, Français, clouage%20%C3%A0%20la%20rive
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Clouage pratiqué en biais sur l'extrémité la plus étroite d'une planche pour dissimuler le clou. 3, fiche 1, Français, - clouage%20en%20biais%20%C3%A0%20la%20rive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Juntas y conexiones (Construcción)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- clavadura invisible
1, fiche 1, Espagnol, clavadura%20invisible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- clavazón oblicua 1, fiche 1, Espagnol, clavaz%C3%B3n%20oblicua
correct, nom féminin
- clavazón ribeteada 2, fiche 1, Espagnol, clavaz%C3%B3n%20ribeteada
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Método de unión de tablas clavando oblicuamente en los cantos para que las cabezas de los clavos no se vean en el exterior. 3, fiche 1, Espagnol, - clavadura%20invisible
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- edge toe nailing 1, fiche 2, Anglais, edge%20toe%20nailing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clouage à la rive
1, fiche 2, Français, clouage%20%C3%A0%20la%20rive
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :