TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CO-ELABORATION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Sociology of Human Relations
- Indigenous Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- co-development
1, fiche 1, Anglais, co%2Ddevelopment
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process in which people with different perspectives work together on a jointly defined matter to meet common objectives. 1, fiche 1, Anglais, - co%2Ddevelopment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In this process, all parties are responsible for decision making. 1, fiche 1, Anglais, - co%2Ddevelopment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Co-development is based on mutual respect and recognition of the rights and cultural differences of the parties involved. It requires trust, understanding and transparency between the parties and an open and ongoing dialogue. 1, fiche 1, Anglais, - co%2Ddevelopment
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- codevelopment
- co development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Sociologie des relations humaines
- Sociologie des Autochtones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élaboration conjointe
1, fiche 1, Français, %C3%A9laboration%C2%A0conjointe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- élaboration concertée 1, fiche 1, Français, %C3%A9laboration%C2%A0concert%C3%A9e
correct, nom féminin
- co-élaboration 1, fiche 1, Français, co%2D%C3%A9laboration
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus dans le cadre duquel des personnes ayant des points de vue différents travaillent ensemble sur une question définie conjointement afin d'atteindre des objectifs communs. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9laboration%C2%A0conjointe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans ce processus, toutes les parties concernées sont responsables de la prise de décision. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9laboration%C2%A0conjointe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'élaboration conjointe repose sur le respect mutuel ainsi que sur la reconnaissance des droits et des différences culturelles des parties concernées. Elle nécessite que les parties fassent preuve de confiance, de compréhension et de transparence et qu'elles entretiennent un dialogue ouvert et continu. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9laboration%C2%A0conjointe
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coélaboration
- co élaboration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Sociología de las relaciones humanas
- Sociología indígena
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- elaboración conjunta
1, fiche 1, Espagnol, elaboraci%C3%B3n%20conjunta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Para que se considere trabajo en equipo o cooperativo, el trabajo debe tener una estructura organizativa que favorezca la elaboración conjunta del trabajo y la solución conjunta de problemas. 1, fiche 1, Espagnol, - elaboraci%C3%B3n%20conjunta
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :