TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COLLEGE COMMANDEMENT ETAT-MAJOR FORCES TERRESTRES CANADIENNES/COLLEGE ETAT-MAJOR ARMEE CANADIENNE (JUSEN 1973) [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Land Forces Command and Staff College/Canadian Army Staff College (Up to 1973)
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Land%20Forces%20Command%20and%20Staff%20College%2FCanadian%20Army%20Staff%20College%20%28Up%20to%201973%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
WL: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Land%20Forces%20Command%20and%20Staff%20College%2FCanadian%20Army%20Staff%20College%20%28Up%20to%201973%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Land%20Forces%20Command%20and%20Staff%20College%2FCanadian%20Army%20Staff%20College%20%28Up%20to%201973%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Collège de commandement et d'état-major des forces terrestres canadiennes/Collège d'état-major de l'armée canadienne (Jusqu'en 1973)
1, fiche 1, Français, Coll%C3%A8ge%20de%20commandement%20et%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20des%20forces%20terrestres%20canadiennes%2FColl%C3%A8ge%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20l%27arm%C3%A9e%20canadienne%20%28Jusqu%27en%201973%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
WL : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 1, Français, - Coll%C3%A8ge%20de%20commandement%20et%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20des%20forces%20terrestres%20canadiennes%2FColl%C3%A8ge%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20l%27arm%C3%A9e%20canadienne%20%28Jusqu%27en%201973%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 1, Français, - Coll%C3%A8ge%20de%20commandement%20et%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20des%20forces%20terrestres%20canadiennes%2FColl%C3%A8ge%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20l%27arm%C3%A9e%20canadienne%20%28Jusqu%27en%201973%29
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 1, Français, - Coll%C3%A8ge%20de%20commandement%20et%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20des%20forces%20terrestres%20canadiennes%2FColl%C3%A8ge%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20l%27arm%C3%A9e%20canadienne%20%28Jusqu%27en%201973%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :