TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COLORIS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- colour pattern 1, fiche 1, Anglais, colour%20pattern
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Their colour pattern suggests that they may also be predators. 1, fiche 1, Anglais, - colour%20pattern
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coloris
1, fiche 1, Français, coloris
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ces coloris suggèrent qu'ils peuvent être aussi des prédateurs. 1, fiche 1, Français, - coloris
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deep colour
1, fiche 2, Anglais, deep%20colour
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- deep color 2, fiche 2, Anglais, deep%20color
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coloris
1, fiche 2, Français, coloris
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Plastic Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- colour 1, fiche 3, Anglais, colour
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 1, fiche 3, Anglais, - colour
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Matières plastiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coloris
1, fiche 3, Français, coloris
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- couleur 1, fiche 3, Français, couleur
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, fiche 3, Français, - coloris
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- colouring 1, fiche 4, Anglais, colouring
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coloris 1, fiche 4, Français, coloris
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :