TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMMIXTION [1 fiche]

Fiche 1 2012-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

(Confusion:) In the Roman law, this was one of the recognized methods of accession or "accessio". It denoted the admixture of liquids, as distinguished from the admixture of solid matters, the latter being known as commixture. Both terms have been adopted by our law. (Byrne, 1923, p. 225).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

commixtion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :