TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMPREHENSION LANGAGE PARLE [1 fiche]

Fiche 1 2018-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Processing of Language Data
  • Collaboration with WIPO
CONT

In general, spoken language understanding is the process of determining the intent of the user.

OBS

spoken language understanding; SLU: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Informatisation des données linguistiques
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Un bon moyen d'améliorer l'utilisabilité et l'acceptabilité des systèmes de dialogue automatiques est d'augmenter le niveau d'intelligence des systèmes automatiques, notamment en améliorant la partie en charge de la compréhension du langage parlé.

OBS

compréhension du langage parlé; compréhension du langage oral : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[...] el módulo de comprensión o de interpretación semántica [recurre] a las técnicas propias del campo conocido como comprensión del lenguaje natural (NLU, natural language understanding), que forma parte del procesamiento del lenguaje, o de la comprensión del habla (SLU, spoken language understanding), uno de los ámbitos de las tecnologías del habla.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :