TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMPRIMER [13 fiches]

Fiche 1 2011-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Occupational Health and Safety
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Santé et sécurité au travail
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.03.14 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

reduce the space taken on a data medium by encoding or removing repetitive characters

OBS

compress; compact: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
06.03.14 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

réduire l'espace occupé sur un support en codant ou en supprimant les caractères répétitifs

OBS

comprimer : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Compression (de dépenses). M. Barthou qui a déclaré qu'il lui était impossible d'accepter aucune compression sur les crédits affectés au matériel de la défense nationale. (Le Journal, Paris, 21-12-21).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

To reduce the space taken on a data medium by encoding or removing repetitive characters, or by using an algorithm.

OBS

compress; compact: terms standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Réduire l'espace occupé sur un support de données en codant ou en supprimant les caractères répétitifs ou encore en utilisant un algorithme.

OBS

comprimer : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Reducir el volumen de la información, mediante la supresión de los espacios en blanco y compresión de los datos numéricos contenidos en los registros o datos de un fichero.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • General Vocabulary
DEF

To reduce the overall size and weight of [something].

OBS

Also used in other contexts: e.g. "downsizing the government".

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

squeeze metal into strips

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

À l'étape du laminage.

OBS

comprimer le métal en longues lames

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

To compress, pneumatically or manually, the actuator spring of a cylinder.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Tendre le ressort d'un cylindre pneumatiquement ou manuellement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Componentes mecánicos)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Aplastar el resorte de un cilindro con aire comprimido o manualmente.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

... and to bring down B's and ...

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

... et pour comprimer les produits

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Tendre le ressort d'un cylindre pneumatiquement ou manuellement.

OBS

Les équivalents français ont été approuvés par le Comité interentreprises de transport routier de l'Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d'État.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1982-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Plastic Materials
OBS

Arborite.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Matières plastiques
OBS

Arborite.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • General Vocabulary
CONT

... and lower disposable incomes mean we shall cut down on our consumption spending

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire général
OBS

... et la réduction des revenus disponibles oblige les contribuables à comprimer leurs dépenses de consommation

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Les lignes volent à 8.000 en cabine comprimée; à 13.000 en Comet. (Lauwick, le livre de l'aviateur, p. 114)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :