TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONCLURE [11 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Enter into a contract.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Passer un contrat.

CONT

Conclure un contrat.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
PHR

To be infered.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
PHR

s'induire.

PHR

Arguer d'une déclaration.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
OBS

(for a judge)

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

Le juge a conclu, il a jugé, il s'est prononcé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

Rest one's case.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Conclure sa présentation.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To move aggressively and hit offensive shots at the appropriate opportunity in order to end the point, game, set or match quickly.

CONT

Enqvist closed out Sampras with an ace.

CONT

... close out the point with an aggressive volley.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Le Suédois a laissé échapper une occasion de conclure en quatre sets avant de l'emporter dans la manche décisive.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

un accord.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1989-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Extrait du cahier du professeur du cours intitulé "Transactions immobilières" donné par l'Association des juristes d'expression française de l'Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
OBS

this does not imply that...

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

Il ne faut pas en conclure que (...) Il n'en découle pas que (...)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1983-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
OBS

To carry on the war to a successful conclusion: mener la guerre jusqu'à une fin victorieuse. To come to the conclusion : en venir à la conclusion. Foregone conclusion: parti pris. The logical conclusion: le terme logique de.

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :