TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONFIANCE [9 fiches]

Fiche 1 2019-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

The concept of trusted platforms is based on the existence of a trusted and reliable device that provides evidence of the state of a given system. ... Trust in this context can be defined as an expectation that the state of a system is as it is considered to be: secure.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

Il est tout à fait possible d'avoir un logiciel fiable et dangereux et un logiciel pas fiable et sûr.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

The level of confidence that can be placed in security mechanisms to correctly enforce the security policy.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Niveau de fiabilité que doit refléter un dispositif de sécurité pour répondre efficacement aux exigences de la politique de sécurité d'une entité.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
  • Human Behaviour
PHR

To chip at an opponent's, gain, lack, lose, play havoc with one's confidence.

PHR

Confidence is dwindling.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
  • Comportement humain
PHR

Acquérir de la, être en, miner la confiance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
  • Comportamiento humano
CONT

[...] un buen globo a tiempo puede minar la confianza del más pintado.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

The subject of confidence is just as big for the horse as for the human (both need to have confidence). Confidence for the horse translates to trust ... If it does not have confidence it will be safe, the horse will instinctively begin to fend and look out for itself.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A measure of the confidence placed by a user or expert system in the validity of a proposition, hypothesis, or inferential rule.

DEF

The degree of confidence one has in a fact or relationship. As used in AI, this contrasts with probability, which is the likelihood that an event will occur.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Degré de confiance accordé à un fait ou une relation. Dans les systèmes experts, comme MYCIN, des facteurs de certitude sont utilisés.

CONT

coefficient de certitude : poids associé à une règle de production et traduisant la confiance que l'on a dans les conclusions provisoires. Concept différent du degré de probabilité.

CONT

A la différence du concept de probabilité qui concerne les chances qu'un événement ait lieu, la certitude concerne le bien fondé d'un fait, d'une relation ou d'une conclusion.

OBS

Dans certains textes, "certitude" et "confiance" sont associées aux relations tandis que "vraisemblance" et "plausibilité" sont plus souvent associées aux faits.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Une entité fait confiance à une autre entité quand la première suppose que la seconde se comportera comme elle s'y attend. Cette confiance ne peut s'appliquer que pour quelques fonctions spécifiques. Dans le cadre général d'authentification, le rôle de la confiance est de décrire les relations entre une entité utilisant l'authentification et une autorité de certification ; une entité utilisant l'authentification doit être sûre que l'autorité de certification ne crée que des certificats valides et fiables.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

The probability that the sample will be sufficiently representative to give the auditor the assurance that the population does not contain more than the specified number of errors.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Probabilité que le sondage soit assez représentatif pour que le vérificateur ait la certitude que la population ne contient pas plus d'erreurs que le nombre prévu.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1987-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
DEF

Dependence, trust in what is deemed sufficient support or authority.

CONT

A fraudulent misrepresentation is not actionable, unless it was made with the intent that the plaintiff should act upon it as he did. It is not sufficient merely that the defendant, as a reasonable man, should have realized the likelihood that the plaintiff might rely on it to his detriment: even for negligent misrepresentation, reliance must have been known rather than merely foreseeable.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :