TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONSEILLER SECURITE [4 fiches]

Fiche 1 2018-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Title of an administrative unit of the Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Titre d'une unité administrative de la Direction du développement et de la coopération (DDC).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • National and International Security
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Sécurité nationale et internationale
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, décembre 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :