TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONTROLE PLANIMETRIQUE [1 fiche]

Fiche 1 2002-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Technical Surveys
CONT

Planimetric control. Segmentation is sometimes a ground step for correlation which approximates regions by plans, thus we have studied a way to control in 2D the planimetric differences between a reference and a segmentation outline. Various distances have been used for this purpose: Haussdorf distance from segmentation boundaries to reference ones seem to be the most appropriate. A recovering surface quality estimator has been tried and we have computed the ratio between intersection and union with respect to the both areas. This method will be used on many test sites.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Levés et relevés techniques (Arpentage)
CONT

Contrôle planimétrique. La segmentation étant dans certains cas à l'origine d'algorithmes de reconstruction 3D (corrélation par masques adaptatifs ou approximation des surfaces par des plans), nous avons étudié la qualification d'un contour 2D issu d'une segmentation pour savoir si les contours des régions collent au plus près d'un contour de référence. Diverses distances ont été utilisées pour quantifier cette proximité par rapport à la référence ainsi qu'un estimateur de qualité de recouvrement entre les deux surfaces (rapport de l'intersection sur la réunion). Cette méthode va être testée sur divers chantiers.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :